投稿者
  題名
  内容 入力補助<OBJECT>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ teacup.コミュニティ | 画像 ] [ 検索 ]

投稿募集! スレッド一覧

他のスレッドを探す  スレッド作成

[PR]   和歌山の求人・転職 カラコン デジコン 販売 
teacup. ] [ 無料掲示板 ] [ プレミアム掲示板 ] [ みんなの掲示板 ] [ 無料ブログ ] [ チャット ]

全249件の内、新着の記事から50件ずつ表示します。 1  2  3  4  5  |  《前のページ |  次のページ》 

4.28の病気記事を見てお願い

 投稿者:bikke2626メール  投稿日:2010年 6月23日(水)10時35分25秒
  4/28の末次賢治様投稿記事の中のC項に、舌をかむまた痙攣する等の症状がでる友人のための、病院探しの記事がありました。私の友人もまったく同じ症状で悩んでおり、どこの病院に行っていいかもわからず日々恐々としています。その後、御友人がどこかの病院で治療をした等の情報があれば、是非、教えてください。
どうか、よろしくお願いします。
以上
 

○英語学習)無料配信サービス集&無料通信講座サービス

 投稿者:<末次通訳事務所>メール  投稿日:2010年 3月24日(水)17時49分14秒
  ○英語学習)無料配信サービス集&無料通信講座サービス

【Ken's Office】 (末次通訳事務所)によります、
英語講義などの配信サービスです。いずれも無料・無償です。

主だったものを列挙しますので、
皆様、是非ご覧になりまして、関心がある項目がありましたら、
ご連絡下さい。無料で、配信をして参ります。


=<<無料配信サービス #1>>

○ 二天流英語講義(日替わり)配信サービス ○

末次通訳事務所では、2001年から、お客様、希望者の皆様、
その他、希望者の諸兄に【無料】英語のコツ配信サービスを
展開しております。この度、新装開店し、日替わりのメニューにて
配信する事にしまして、既に実施中です:
☆日替わりメニューは、以下の通り:

現時点(2010年3月)では、日替わりの異なる講義メニューでなくて、
クイズ・タイムショックの問題を英語に訳することを中心にした講義の配信です:

また、いずれ、下記の通りにする予定です:
・月曜日=Jazz Vocal (を通してのビジネス英語表現練習)

・火曜日=映画の英語  (を通してのビジネス英語表現練習)

・水曜日=Plain English によるビジネス英語表現練習

・木曜日=使えるカタカナ語(英語会話への応用)

・金曜日=末次二刀流英語(貿易交渉英語)

・土・日=通信講座受講者専用の配信

上記の通り、複数に視点角度を変えまして、【無料】で、
ワンポイント英語講義を配信します。
知っている単語を良く上手く使って、難しい交渉事項でも
【平易に言い回せる技術:を、配信を通して、お伝え致します。
*必ず、皆様の業務(海外折衝:貿易業務)に役立ちます。

★無料配信ですから、一切負担はありません

○お名前と共に、【英語講義配信】と弊社に電子メールにてご連絡下さい。

問合先:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所
     TEL:0948-28-4035  e-mail fuku@eos.ocn.ne.jp

====================================
<< 無料配信サービス #2 >>

○最新英語ニュース(国際・経済ニュース)見出し項目配信のご案内(無料)

★弊社、末次通訳事務所では、【英語のニュース見出し】に和訳を附けて
 皆様に、配信します。これは、【無料サービス】です:

↑↑↑ ↑↑↑ ↑↑↑ ↑↑↑   ↑↑↑   ↑↑↑
<英語の学習になり、最新のニュースも把握する良い手法
 +しかも無料(皆様は負担なし)です>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

+英語(訳付き)で情報を収集でき、同時に、英語の学習になります。

+無料ですので、負担は一切有りません。

+ニュース項目配信は、2回~3回/日 です。
 ⇒⇒最新のニュースを配信します。

+対象は、個人、企業、研究機関、その他団体、無限に配信します。

◎<下記・配信例をご覧下さい>◎

○Nov. 8th Headlines分

【FSA new rules to ease credit crunch 】
⇒金融庁、新規定で、貸し渋り緩和はかる
* credit crunchは、貸し渋り ですね。


---------------------------------
○今すぐお申込を!★最新のニュース項目の英語での無料配信サービス!

○日に2-3回最新の時事ニュースを訳を付けて発信!

★電子メール配信。FAX配信も可⇒確実に皆様の目に留まり、回覧も容易。

★英語の勉強、更に、最新情報を時宜的に入手できます。

★弊所見解⇒英語の勉強は情報を求める事が大切で、無料で行うべきです。

「英語見出し配信希望」と申込下さい。送付先情報(e-mail address)も添えて下さい!

○問合先/申し込み先

<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 通翻訳事業部☆ 末次 賢治
TEL:0948-28-4035  電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

<< 無料配信サービス#3 >>

★(無料サービス):英語による星占い配信サービスのご案内★
URL : http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3022
================================================================

 全国各地の企業各社の皆様!!⇒【英語での星占い】を受信なさいませんか?
 ⇒【無料】です。詳細は上記URLをCLICKして内容を確認下さい:

★「毎日英語に触れる事」が「英語力向上には必要」です。
 その意味で、英語での星占いを毎日見る事は良い英語練習です。

★企業英語研修にも活かせる題材です:
 例)蟹座:Do something for people who matter to you today.
 天秤座:You may find yourself at cross-purposes with people today.
 お申し込みの際には、皆様の星座をお教え下さい。次のURLもご覧下さい:
 ⇒ http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs

★皆様の星座と共に、「英語星占い希望」と弊社にメール下さい。


問合先:末次通訳事務所 通翻訳事業部 代表&英語通訳:末次 賢治拝
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
<<無料配信サービス #4 >>

○英文日記(携帯用)配信サービス(無料)のご案内○

URL : http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3008
==========================================================================
 ≫詳細は、上記URLをクリックし、ご覧下さい。
 ★皆様の英語学習の一環として、無料で、弊社の英語日記を
  日々配信致します。表現など参考になり、ビジネス英語に応用できます。
 ★日々の活動や考えを色々と英語で書きますし、
  読んで楽しい内容にします。営業展開のヒントにも成る内容です。
 ○ご希望の方は、「英文日記」希望と弊社へメール下さい!
 ◎ふるって、ご応募ください。無料ですから何ら気兼ねは不要です:

問合先:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 ○通翻訳事業部 末次 賢治
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

<<無料サービス#5>>

★企業向け・【無償】英語添削通信講座のご案内★
URL : http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/1820
==========================================================================
 ★各企業向けの、【無料】英語通信講座を実施致します:無料ですからお得です。

 ★詳細:上記のURLをクリックして、内容をご覧になって下さい:

 ★概要:日本語のビジネス文(特に、海外とのビジネス文書やコレポンから
 よく有りがちな文章など)を課題として出し、この英語訳を皆様に送付して頂き、
 弊社・末次が添削を致します。プロ英語通訳者として、戦略的に効果がある
 英語表現を軸に添削を致します。どうぞ奮ってお申込下さいませ。

 ★弊社は、300社を超える企業の通翻訳を一手に手掛けており、効果的な
 戦略英語通訳翻訳を展開し、好評を得ております。

★サンプル課題をご希望の方は、「無料添削希望」とメール下さい。

問合先:末次通訳事務所 通訳・翻訳事業部 英語通訳:末次 賢治拝
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

<<無料サービス#6>>

◎【無償翻訳・英訳コンサルタント・サービス】のご案内◎
URL : http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/
==========================================================================
 ★末次通訳事務所は以下項目で無償で翻訳校正や英語表現相談を開始します。

 ★自動翻訳ソフトの普及で、英語での企業メッセージ、企業広告も多いですが、
  その英語が間違っている場合が多々あります。それを改善します。

 ★商品広告などに英語を用いる場合には、是非、弊所にご相談下さいませ。
  国際的に通じ、戦略のある英語を御社に対して提示致します。

 ●(無償作業内容)―☆ボランティアとして、以下の項目は無償で結構です:
 1)企業・商品ロゴ、2)商品(包装)上記載英語文など、3)お名刺英訳、
 3)広告中の英語表記、★掛け値なしの無償。 どんどんご活用下さい。

問合先:末次通訳事務所  英語通訳・末次 賢治拝
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp



====================================
<<無料サービス#7>>


★【無料】での英語通信講座体験のご案内(随時開始)
URL : http://fukuoka.shoplog.jp/niten/1955.html
==========================================================================
 ☆弊社は【4種類】の英語講座を用意し、皆様のご活用をお待ちしています。

 ★いずれも、受講の期間は2-4週間ですが、無料で通信講座をしまして、
 皆様の学習機会を提供します。

 ☆従来の英語教育や英語教材、講座は間違ったものが多いです。
 ★それに毒されていませんか??

 ☆弊社の講義で浄化します。詳細は上記のサイトURLや、下記の各講座案内を
   クリックしご覧の上、お申し込み下さい!!!!

問合先:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 通翻訳事業部 末次 賢治
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp


★講座1)通常の通信講座(但し、2週間~1ケ月無償受講体験できます
詳細⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3000

★講座2)月額千円の通信講座⇒英検・トイク対策用講座(お試し受講可能-7日間)
詳細⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3021


★講座3)ビジネス英語・貿易英語通信講座のご案内:
     各企業にお勤めの方などにお勧めです;無償受講制度有り
詳細⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3033


★★英語乱取り稽古(講座)
私と1対1の英語での稽古です。携帯電話のメールを使います。お試しになりませんか?
詳細⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3001


==========================================


---------------------------------------------
【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】

<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
↓↓☆弊社の新業務ブログ↓↓PLS CLICK THEM.
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

http://fukuoka.shopblog.co.jp/niten

 

婦女暴行少年の名前を公表します。

 投稿者:大学1年  投稿日:2009年 2月14日(土)18時48分36秒
  婦女暴行少年の名前を公表します。

1.湊 伸治:S47年12月16日生  全国を逃亡中
    平成18年 リュヒテンシュタイン人(?)と結婚
2.横山 裕史(旧姓=宮野):S45年4月30日生
    H22年に 実母(宮野静江)の寝具店に勤務/取手市
    身長160cm、保護観察を1ヶ月で免除された。
3.神作 譲(旧姓=小倉):S46年5月11日生
    足立区足立区千住4-5-14 藤善コーポ
    身長190cm、再犯し服役していたが仮釈放された。
4.渡邊 恭史:S46年12月18日生
     目の病気、生活保護 姉夫婦と同居 母親=渡邊ヤス
5.相田 孝一(旧姓=垣東):S46生、妻と娘2人
     平成18年に長女が中学入学、このとき離婚し直ちに再婚
     妻の旧姓(相田)に改姓。次女は小学校入学の年頃
6.共犯者 = 湊 靖人(父70歳)、湊 ます子(母69歳)
       湊 恒治(兄、S47年1月21日生)
7.集団暴行の参加者=高志、小島、竜造寺、筒井、井上、岩井哲夫

この少年犯(当時)は、帰宅中の女子高生を東京都足立区で
力ずくで湊伸治の自宅に誘拐して40日間も監禁しました。
夜昼暴行、陵辱しましたが、湊の両親は監禁を知っていて止めません
でした。少年犯は、彼女の背中や太腿にオイルを塗って火を着け、
彼女が「殺して下さい」と泣いて頼むのを笑い転げて見ていました。
ボクシングの練習台に吊るして殴り、顔がサッカーボールのように
腫上がっていました。ほとんど食事が無いため痩せ衰えた遺体には、
性器にオロナミンCの瓶2本が挿入され、歯はほとんど折れていました。
少年犯は刑期満了前に仮釈放され、6年半~4年服役しただけでした。
 女子高生コンクリート詰め殺人事件
 

○【英語学習】無料配信サービス集&無料通信講座サービス

 投稿者:【<兵法・英語二刀一流>末次通  投稿日:2008年11月30日(日)16時15分34秒
  ○無料配信サービス集&無料通信講座サービス

【Ken's Office】 (末次通訳事務所)によります、
英語講義などの配信サービスです。いずれも無料・無償です。

主だったものを列挙しますので、
皆様、是非ご覧になりまして、関心がある項目がありましたら、
ご連絡下さい。無料で、配信をして参ります。


=<<無料配信サービス #1>>

○ 二天流英語講義(日替わり)配信サービス ○

末次通訳事務所では、2001年から、お客様、希望者の皆様、
その他、希望者の諸兄に【無料】英語のコツ配信サービスを
展開しております。この度、新装開店し、日替わりのメニューにて
配信する事にしまして、既に実施中です:
☆日替わりメニューは、以下の通り:

・月曜日=Jazz Vocal (を通してのビジネス英語表現練習)

・火曜日=映画の英語  (を通してのビジネス英語表現練習)

・水曜日=Plain English によるビジネス英語表現練習

・木曜日=使えるカタカナ語(英語会話への応用)

・金曜日=末次二刀流英語(貿易交渉英語)

・土・日=通信講座受講者専用の配信

上記の通り、複数に視点角度を変えまして、【無料】で、
ワンポイント英語講義を配信します。
知っている単語を良く上手く使って、難しい交渉事項でも
【平易に言い回せる技術:を、配信を通して、お伝え致します。
*必ず、皆様の業務(海外折衝:貿易業務)に役立ちます。

★無料配信ですから、一切負担はありません

○お名前と共に、【英語講義配信】と弊社に電子メールにてご連絡下さい。

問合先:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所
     TEL:0948-28-4035  e-mail fuku@eos.ocn.ne.jp

====================================
<< 無料配信サービス #2 >>

○最新英語ニュース(国際・経済ニュース)見出し項目配信のご案内(無料)

★弊社、末次通訳事務所では、【英語のニュース見出し】に和訳を附けて
 皆様に、配信します。これは、【無料サービス】です:

↑↑↑ ↑↑↑ ↑↑↑ ↑↑↑   ↑↑↑   ↑↑↑
<英語の学習になり、最新のニュースも把握する良い手法
 +しかも無料(皆様は負担なし)です>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

+英語(訳付き)で情報を収集でき、同時に、英語の学習になります。

+無料ですので、負担は一切有りません。

+ニュース項目配信は、2回~3回/日 です。
 ⇒⇒最新のニュースを配信します。

+対象は、個人、企業、研究機関、その他団体、無限に配信します。

◎<下記・配信例をご覧下さい>◎

○Nov. 8th Headlines分

【FSA new rules to ease credit crunch 】
⇒金融庁、新規定で、貸し渋り緩和はかる
* credit crunchは、貸し渋り ですね。


---------------------------------
○今すぐお申込を!★最新のニュース項目の英語での無料配信サービス!

○日に2-3回最新の時事ニュースを訳を付けて発信!

★電子メール配信。FAX配信も可⇒確実に皆様の目に留まり、回覧も容易。

★英語の勉強、更に、最新情報を時宜的に入手できます。

★弊所見解⇒英語の勉強は情報を求める事が大切で、無料で行うべきです。

「英語見出し配信希望」と申込下さい。送付先情報(e-mail address)も添えて下さい!

○問合先/申し込み先

<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 通翻訳事業部☆ 末次 賢治
TEL:0948-28-4035  電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

<< 無料配信サービス#3 >>

★(無料サービス):英語による星占い配信サービスのご案内★
URL : http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3022
================================================================

 全国各地の企業各社の皆様!!⇒【英語での星占い】を受信なさいませんか?
 ⇒【無料】です。詳細は上記URLをCLICKして内容を確認下さい:

★「毎日英語に触れる事」が「英語力向上には必要」です。
 その意味で、英語での星占いを毎日見る事は良い英語練習です。

★企業英語研修にも活かせる題材です:
 例)蟹座:Do something for people who matter to you today.
 天秤座:You may find yourself at cross-purposes with people today.
 お申し込みの際には、皆様の星座をお教え下さい。次のURLもご覧下さい:
 ⇒ http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs

★皆様の星座と共に、「英語星占い希望」と弊社にメール下さい。


問合先:末次通訳事務所 通翻訳事業部 代表&英語通訳:末次 賢治拝
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
<<無料配信サービス #4 >>

○英文日記(携帯用)配信サービス(無料)のご案内○

URL : http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3008
==========================================================================
 ≫詳細は、上記URLをクリックし、ご覧下さい。
 ★皆様の英語学習の一環として、無料で、弊社の英語日記を
  日々配信致します。表現など参考になり、ビジネス英語に応用できます。
 ★日々の活動や考えを色々と英語で書きますし、
  読んで楽しい内容にします。営業展開のヒントにも成る内容です。
 ○ご希望の方は、「英文日記」希望と弊社へメール下さい!
 ◎ふるって、ご応募ください。無料ですから何ら気兼ねは不要です:

問合先:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 ○通翻訳事業部 末次 賢治
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

<<無料サービス#5>>

★企業向け・【無償】英語添削通信講座のご案内★
URL : http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/1820
==========================================================================
 ★各企業向けの、【無料】英語通信講座を実施致します:無料ですからお得です。

 ★詳細:上記のURLをクリックして、内容をご覧になって下さい:

 ★概要:日本語のビジネス文(特に、海外とのビジネス文書やコレポンから
 よく有りがちな文章など)を課題として出し、この英語訳を皆様に送付して頂き、
 弊社・末次が添削を致します。プロ英語通訳者として、戦略的に効果がある
 英語表現を軸に添削を致します。どうぞ奮ってお申込下さいませ。

 ★弊社は、300社を超える企業の通翻訳を一手に手掛けており、効果的な
 戦略英語通訳翻訳を展開し、好評を得ております。

★サンプル課題をご希望の方は、「無料添削希望」とメール下さい。

問合先:末次通訳事務所 通訳・翻訳事業部 英語通訳:末次 賢治拝
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

<<無料サービス#6>>

◎【無償翻訳・英訳コンサルタント・サービス】のご案内◎
URL : http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/
==========================================================================
 ★末次通訳事務所は以下項目で無償で翻訳校正や英語表現相談を開始します。

 ★自動翻訳ソフトの普及で、英語での企業メッセージ、企業広告も多いですが、
  その英語が間違っている場合が多々あります。それを改善します。

 ★商品広告などに英語を用いる場合には、是非、弊所にご相談下さいませ。
  国際的に通じ、戦略のある英語を御社に対して提示致します。

 ●(無償作業内容)―☆ボランティアとして、以下の項目は無償で結構です:
 1)企業・商品ロゴ、2)商品(包装)上記載英語文など、3)お名刺英訳、
 3)広告中の英語表記、★掛け値なしの無償。 どんどんご活用下さい。

問合先:末次通訳事務所  英語通訳・末次 賢治拝
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp



====================================
<<無料サービス#7>>


★【無料】での英語通信講座体験のご案内(随時開始)
URL : http://fukuoka.shoplog.jp/niten/1955.html
==========================================================================
 ☆弊社は【4種類】の英語講座を用意し、皆様のご活用をお待ちしています。

 ★いずれも、受講の期間は2-4週間ですが、無料で通信講座をしまして、
 皆様の学習機会を提供します。

 ☆従来の英語教育や英語教材、講座は間違ったものが多いです。
 ★それに毒されていませんか??

 ☆弊社の講義で浄化します。詳細は上記のサイトURLや、下記の各講座案内を
   クリックしご覧の上、お申し込み下さい!!!!

問合先:<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 通翻訳事業部 末次 賢治
TEL:0948-28-4035 電子メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp


★講座1)通常の通信講座(但し、2週間~1ケ月無償受講体験できます
詳細⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3000

★講座2)月額千円の通信講座⇒英検・トイク対策用講座(お試し受講可能-7日間)
詳細⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3021


★講座3)ビジネス英語・貿易英語通信講座のご案内:
     各企業にお勤めの方などにお勧めです;無償受講制度有り
詳細⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3033


★★英語乱取り稽古(講座)
私と1対1の英語での稽古です。携帯電話のメールを使います。お試しになりませんか?
詳細⇒ http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3001


==========================================


---------------------------------------------
【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】

<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
↓↓☆弊社の新業務ブログ↓↓PLS CLICK THEM.
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

↓↓☆弊社業務価格表は次をクリック:
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/676.html

↓☆【公開道場】日⇒英スパーリング掲示板
http://bbs7.sekkaku.net/bbs/JESparring.html
================

http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

 

○第46週週間業務ニュース(11/10-17)

 投稿者:【<兵法・英語二刀一流>末次通  投稿日:2008年11月18日(火)14時42分38秒
  受講者の皆様、ほか関係者の皆様、

お世話になります。末次通訳事務所、末次で御座います。

弊社からの恒例の、週間業務ニュースです。

<お知らせ#1>

日英スパーリング掲示板ですが、皆様もどうぞ、ご参加ください・宜しくお願いします。

○日本語⇒英語(通翻訳)スパーリング掲示板【無料】のご案内
URL : http://bbs7.sekkaku.net/bbs/JESparring.html

↑↑↑受講者の皆様、また、それ以外の方も、是非、挑戦なさって下さい。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
<お知らせ#2>

皆様に、良いお知らせです。
今後、通信講座(トイク・英検課題コース)&(通常の通信講座コース)の
いずれも、課題の模範解答を、掲示板にて、公開する事にしました。

http://bbs7.sekkaku.net/bbs/niten14.html

↑が、解答掲示板 です。

☆皆様が、回答できなかった課題があっても、気にされずに、
 自分が出来る範囲で回答をして下さい。手が付けられなかった課題については
 回答掲示板をご覧下さい。
★通信講座の受講者でない方も、勉強に成る内容ですからどうぞ、 ご覧下さいませ。
=====================================

○Vol. 46 末次通訳事務所・週間ニュース (Nov. 10th~Nov.16th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース  第 46号 です。


-------------------------------------

【第46週(11月10日~11月17日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

○主なもの:

1)正興電機様への第三回ラウンド 英語研修の第2回目実施

今回は、翻訳者の讃井先生にもご参加いただき、実施しました。

今回は、英語を使う上での足腰強化の為の練習をしました
つまり、クイズタイムショックを使っての練習(日⇒英)です。


2)貿易英語「上級編」の第6回目(最終回)研修(Nov12th)

全6回の講座の第6回目です=最終回です

貿易(輸入)について、ある問題が生じ、
商品を検品する必要が生じました。
ですが、それば輸出者側の落ち度であり、
検品費用を、輸出者側に負担して貰う事を電話で話をし、
そして、その会話内容を、文書化する、という稽古をしました。

尚、今回は、最後という事で、
授業後、主催の福岡貿易会様のご提案で、打ち上げを近くの居酒屋さんで
行いました。

皆様のご参考までに、アンケートを送付します。ご覧下さい。
皆様の中で、或いは、その周囲に、弊社に英語研修、特にビジネス分野での英語研修を
考えている方がおらっしゃいましたら、是非弊社にご用命下さいませ。


================================。

3)株式会社メイホー様の工場設備などを視察しました

福岡ベンチャーマーケット様主催の視察会に参加しました。
これも、讃井先生にも来て頂きました。

メイホー様は、弊社所在地の飯塚市の隣りの直方市の企業です。
弊社も通翻訳でお取引をしております。慣れ親しんだ企業です。

こちらの社長様は、私の高校の大先輩でして、
麻生総理の同級生の方です。また、大関魁皇関の講演会会長です。
工場設備などは仲々見れませんので、讃井先生にもお越し頂き、
他のベンチャーマーケットの会員の皆様と一緒に見学しました。
その後、交流会がありまして、飲食しながら、皆様と交流させて頂きました。
讃井先生にも良い機会であったと存じます。

===========================

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)日本フィルター工業㈱田川工場様での英語研修授業について:

この2年間、同社にて英語研修をしております。
このほど、この日曜日の研修が終了し、今後、平日に移行して、
社員の方の業務終了後、実施する事になります。
しかも、英検の高い級の取得を目指して、する事になりました。

2)11月16日(日)に上記の工場での英語研修と田川の高校生諸君へ英語研修をしております。
 この日、思う所がありまして、イギリス人のマイケルさんに電話にて協力をしてもらいまして、
 受講者の各自に このマイケルさんと電話で話をするという練習をしてもらいました。
 特に高校生の諸君はそうでしたが、皆様、興奮していました。

3)福岡県立嘉穂高校の英語教員の先生方に書面を送付しました。

more than の表現について、どなたかは存じませんが、
プリントを作成なされた同校の先生に訳の間違いがありましたので、
資料と共に、書面を送付しました。返事はないと思いますが、
時折、作業として、この手の事を致しております。他意はありませんが。

------------------------------------
★ C) その他特記事項:


*飯塚トーストマスターズに出席(マイケルさんとともに)
・11月15日のイイヅカトーストマスターズの定例会に、久しぶりに参加しました。
 イギリス人のマイケルさんを連れて参加しました。
 マイケルさんは、早速入会をしました。
 私は、現在、サポート会員ですので、年度内はこの立場を利用し
 今後参加しまして、来年4月~は、また会員として参加します。
 これまで、土曜日は、用事がありましたので、定期参加ができずに、
 代わりに、サポート会員として現在に至ります。

2)筑豊のある企業から、中国語研修と英語研修の打診が来ました。

中国語の方は、朴さんにお願いをします。
英語の方、中国語の研修の方、いずれも見積もりを提示しました。
先方の検討まちです。

=================================

★ ◎第4四半期 11月・12月以後(第47週以後)・今後の主な動き

第44週=1)企業各社へのDM製作・送付の作業

*11月23, 30 -日本フィルター工業株式会社・田川工場様での英語研修
*11月19日 株式会社正興電機製作所様にて、英語研修担当
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
*12月1日(月)=福岡商工会議所にて、将棋の羽生名人の講演会参加⇒とても楽しみです。
*12月3日(水)=東京商工会議所港区支部の会合に参加
*12月10日(水)=福岡貿易会祝賀会に参加
*12月26日(金)=公文西伊須須(イギス)教室で、英語教室参加

<2009年>
*1月1日(木) =英語初稽古 *希望者を募集します。飯塚でも福岡でも実施します。(希望者はご連絡ください)

*2月19日~23日 国際空手道ジュニア選手権大会(通訳ボランティア予定)

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------

---------------------------------------------
【兵法の心で、御社の海外業務をお手伝い!!】

<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
代表: 末次 賢治 拝
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
↓↓☆弊社の新業務ブログ↓↓PLS CLICK THEM.
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

↓↓☆弊社業務価格表は次をクリック:
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/676.html

↓☆【公開道場】日⇒英スパーリング掲示板
http://bbs7.sekkaku.net/bbs/JESparring.html
================

===============================

http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

 

○Vol. 39 末次通訳事務所・週間ニュース (Sep. 22nd ~Sep. 28th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 9月28日(日)18時58分46秒
  ○Vol. 39 末次通訳事務所・週間ニュース (Sep. 22nd ~Sep. 28th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース  第 39号 です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第39週(9月22日~9月28日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)小学校へのDM作成と送付

2)この週は弊社にとりましては、第三四半期の最終週でもあります。
 その様な、大切な週にパソコンの調子が悪くなってしまい、
 配信なども充分に出来ませんでした。皆様、失礼しました。

3)弊社お客さまで、1社、翻訳代金のお支払いを仲々なされない方が居て、
 とても難儀しております。催促の電話もしておりますが、
 不在(のフリ)のご様子で、やり切れません。
 それほどの高い金額ではなく、21,000円ですが、
 きちんと速やかにお支払いをして欲しいものです。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

○翻訳作業:

1)某大手企業の英語版サイト校正手掛ける

2)某企業の製品英語パンフレット(英語訳)作業担当

3)大手の米国自動車メーカーの条件文書などの翻訳

------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)末次家のお墓参りをしました。
 周囲の整備をしますので、しばらく墓掃除などをします。

-------------------------------

=================================

★ ◎第4四半期10月(第40週以後)・今後の主な動き

第40週=1)エコバッグの記念プレゼント事業の開始
       2)小学校にDM(無料通訳)の配信
       3)通訳業務の打ち合わせ ほか

*10月 3日 飯塚商工会議所主催ツアー参加
*10月5,12, 19 & 26-日本フィルター工業株式会社・田川工場様での英語研修
*10月8日~11月12日 --貿易英語セミナー「上級」編担当(全6回)
*11月1日=医療モニター会議

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

===================================

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○第37週 業務ニュース

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 9月15日(月)10時56分1秒
  ○Vol. 37 末次通訳事務所・週間ニュース (Sep. 1st ~Sep. 7th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース  第 37号 です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第36週(9月8日~9月14日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 引き合いが多数来る

1)通常よりも3倍位の件数の引き合いや業務依頼がきまして、
  お客様には感謝、感謝です:

沢山依頼がきますと、しんどいのですが、
よくよく考えてみますと、それだけ、弊社を頼りにしていらっしゃるということですから
感謝しなければなりません。

弊社は、毎日、トイレ掃除をしております。
これは、イエローハットの創業社長様も提唱していらっしゃいますが、
トイレ掃除を、徹底して行うと、やはり金運が向上し、
弊社の場合は、引き合いや依頼が絶えませんです。

2)貿易英語・上級編の講座日程などの決定と当該DM発信

主催者の福岡貿易会様より、各会員企業に配信していただきました。
10月8日~6回に亘りまして、展開します。
添付ファイルをご参照くださいませ。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)通信講座の皆様に、書籍を送付しました:

『あなたの英語、ネイティブにこう聞こえます』
この手の本は、今後私も執筆しようと思っておりましたが、
先を越されてしまい残念です

2)無料通訳業務の企画化、関係先にDM送付

3)無料将棋教室ポスター製作(20枚) と 駅や他の公共施設などに貼らしてもらう

4)新規の社印を製作

------------------------------------
★ C) その他特記事項:

○9月6日(土)医療制度モニター会議参加

○新聞各紙に投稿
東京新聞、毎日、読売、朝日、全国商工新聞、西日本新聞、
週刊文春などに投稿

-------------------------------

=================================

★ ◎第3四半期9月(第38週以後)・今後の主な動き

*9月20日頃――メイホー様分・アソウラファージュセメント様分他納品。
*9月22日頃ーーイックス様、ほか、ご依頼分納品
*9月末頃 --医学論文の納品

*9月21,28-日本フィルター工業株式会社・田川工場様での英語研修
*10月8日~11月12日 --貿易英語セミナー「上級」編担当(全6回)
*11月1日=医療モニター会議

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

===================================

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○Vol. 36 末次通訳事務所・週間ニュース (Sep. 1st ~Sep. 7th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 9月 7日(日)19時33分21秒
  ○Vol. 36 末次通訳事務所・週間ニュース (Sep. 1st ~Sep. 7th)


皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース  第 36号 です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第36週(9月1日~9月7日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)正興電機製作所様での 英語ビジネスライティング(全3回)研修の第3回目実施

[1] haveの使い方
[2] 数値の英語表記の方法
[3]部分否定、完全否定 all not / both not/ none について実践練習をしました

受講者の社員の方々に好評で、
また、第3段の【英語ライティング研修】実施が決まりました。
嬉しい限りです。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)数々の引合フォローアップ営業ほか


2)無料通訳業務の企画化、関係先にDM送付

------------------------------------
★ C) その他特記事項:

○9月6日(土)医療制度モニター会議参加

○新聞各紙に投稿
毎日、読売、朝日、全国商工新聞、西日本新聞、
週刊文春などに投稿

-------------------------------
★第35-36週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

○社是の制定と公表 【末次通訳事務所】
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/4201


○【無償講座】 「クイズ・タイムショック」 英語通信講座(30日間)のご案内○
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/4238

=================================

★ ◎第3四半期9月(第37週)・今後の主な動き

*9月14, 21,28-日本フィルター工業株式会社・田川工場様での英語研修
*10月8日~11月12日 --貿易英語セミナー「上級」編担当(全6回)
*11月1日=医療モニター会議

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

===================================

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○Vol. 35 末次通訳事務所・週間ニュース (Aug. 25th ~Aug. 31th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 9月 1日(月)07時10分12秒
  ○Vol. 35 末次通訳事務所・週間ニュース (Aug. 25th ~Aug. 31th)


皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース  第 35号 です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第35週(8月25日~8月31日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)正興電機製作所様での 英語ビジネスライティング(全3回)研修の第2回目実施

thanks letterの書き方、及び
基本的な英語表現手法を一緒に練習致しました。
社員の方から質問があり、同意書の書き方の練習も一部しました。

2)福岡県立大学のシーズ発表会で、ジカン准教授のスピーチ通訳補助

詳細は割愛します。
終末医療(end of life medicine)についての内容でした。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)引合が複数ありました

a)作業療法論文翻訳
b)レスリング関係文書
c)直方市の精密機器製造企業のパンフレット校正業務
d)ほか内容作業 での引合や見積もり依頼がありました。
e)ミツミ電機・コイル部門からの引合(弊社から讃井翻訳事務所へ回しました)

2)無料での通訳業務を開始し、通訳技術の向上に今後取り組みます。

------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)身体トレーニングの本格開始
*自転車を活用して、朝夕と長距離を走っております。

-------------------------------
★第35週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

○社是の制定と公表 【末次通訳事務所】
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/4201

=================================

★ ◎第3四半期来週・今後の主な動き

*9月7,14, 21,28-日本フィルター工業株式会社・田川工場様での英語研修
* 9/3――正興電機製作所様にて英語研修(最終)
*10月8日~11月12日 --貿易英語セミナー「上級」編担当(全6回)
*9月6日/11月1日=医療モニター会議

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

===================================

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○Vol. 34 末次通訳事務所・週間ニュース (Aug. 18th ~Aug. 24th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 8月25日(月)04時28分58秒
  ○Vol. 34 末次通訳事務所・週間ニュース (Aug. 18th ~Aug. 24th)


皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース 第 34号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第34週(8月18日~8月24日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)正興電機製作所様での 第2弾の英語ビジネスライティング(全3回)の開始

* 8月20日~9月3日まで、3回行います。
早速、8月20日に第1回目を実施しました。
とても良い質問が社員の方々から出されて良い内容であったと思います。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)貿易英語講義(上級編)の決定

私が講師として、
10月8日~11月12日まで(毎週水曜日、全6回)、
当該の上級編を担当します。


------------------------------------
★ C) その他特記事項:

<投稿活動の再開>
8月22日-毎日新聞筑豊版の「ハガキ随筆」の欄に、私の投稿が掲載されました。
       創業以来10年間に感じていた事を書きました。

この週は、西日本新聞のこだま欄にも別内容で、投稿しております。
載れば良いです。

実は、日本柔道に付いて、西日本新聞に投稿して折りましたが、
ボツになった様です。
-------------------------------
*朝日、毎日、読売の3大紙に、今日明日別内容で投稿していきます。

<北京五輪>

日本柔道は全体的には残念でしたが
日本柔道界はもっと門戸を開けて、海外の格闘技の研究や
技術導入を行っていくべきですね。
弊社としましては、この現在の柔道界に風穴を開けたいです。

=================================

★ ◎第3四半期来週・今後の主な動き

*8月31日---日本フィルター工業株式会社・田川工場様での英語研修
*8/27 & 9/3――正興電機製作所様にて英語研修
*8/26 2008 SOHOフェア
*10月8日~11月12日 --貿易英語セミナー「上級」編担当(全6回)
*9月6日/11月1日=医療モニター会議

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

===================================

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○Vol. 33 末次通訳事務所・週間ニュース (Aug. 11th ~Aug. 17th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 8月18日(月)12時39分51秒
  ○Vol. 33 末次通訳事務所・週間ニュース (Aug. 11th ~Aug. 17th)


皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース 第 33号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第33週(8月11日~8月17日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)飯塚市内の聴衆学校向けのDM手配

誤解があるといけませんので、申しますが、
弊社は、無料での英語教育研修を、各教育機関に案内しております。
真に無料です。これでお金を貰おうとは微塵も思いません。

2)新規先からの引き合い分作業

大手精密電子機器企業から数件の翻訳依頼があり、
お盆の間は、これに取り掛かっていました。
この企業とは別に、更に複数件のご依頼がありました。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)格闘技(柔道、サンボ、レスリング)関係の、ある活動を着想する

私は運動選手として活動した時期もあります。
もう40を越えまして、体力が回復し、どのくらいやれるかわかりませんが、
もう一度、運動選手として活動し、各種の大きな試合にも出たいと思っております。
どうせ人間は死ぬのですから、私はその活動の途中で死んでも構いません。
もう一度、覚悟を決めて、挑戦しようと思います。

殊に柔道に於いて、サンボやレスリング技術を以前から導入していた私ですが、
もっと改良を進めて、積極的に活躍したいと思います。


------------------------------------
★ C) その他特記事項:

8月20日-毎日新聞筑豊版の「ハガキ随筆」の欄に
      私の投稿が掲載される予定です。筑豊の方はご覧下さい。


=================================

★ ◎第3四半期来週・今後の主な動き

*8月24---日本フィルター工業㈱田川工場様での英語研修
*8/20 / 27 /& 9/3――正興電機製作所様にて英語研修
*8/20 北九州SOHOイベント
*8/26 2008SOHOフェア
*9/11―福岡商工会議所でのビジネス交流会(予定)

*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当
*9月6日/11月1日=医療モニター会議

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○Vol. 32 末次通訳事務所・週間ニュース (Aug. 4th ~Aug. 10th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 8月11日(月)11時02分20秒
  ○Vol. 32 末次通訳事務所・週間ニュース (Aug. 4th ~Aug. 10th)


皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース 第 32号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第32週(8月4日~8月10日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)8月5日・貿易英語講座~中級編(全4回)の第4回目(最終)実施

第4回目は、以下の事を中心に講義をしました

*テーマは、Let's further improve our own English command for business  scenes.です

1)最初に、海外へクレームを出す場合の練習をしました。
2)次に、相手から支払がないので、支払を催促するメールの書き方をご紹介し、
3)最後に、覚えておくと、リスクが発生しない色々な表現方法をご紹介しました。

中級編は、最終回ですので、福岡貿易会様(主催者)の発案によりまして、
この後、ちょっとした交流会をしました。私の今回の中級編は、ご好評の様で
安堵しました。

秋口には、上級編(6回)を担当します。


2)8月7日・英文契約書作成のセミナーに参加

3時間の標題セミナーに参加しました。
私にとりましては、手馴れた英文契約書ですが、それでも勉強になる点がありました。

3)ナイジェリア大使館から、翻訳者として登録を行うべく、面談に来る様に
  要請がありました。
明後日きて下さいという旨を仰られましたが、
飯塚、東京と急には対応できませんので、
9月以降で上京時にお伺いする様にしました。
今日にでも、五輪大会で、日本と対戦する国ですね。ナイジェリアは。

4)新規先からの引き合いが複数来る
 (詳細は割愛します)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)小学校や中学校へ英語教授方法の資料を発送手配
(第33週に送付します)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

2)8月8日、国際交流ボランティアのデモ授業をアクロス福岡にて行う
*国際交流課の担当者の方々に、15分だけでしたが、授業をしました。
 ロシア・ユーラシア大陸の格闘技サンボを通した文化紹介です
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

3)正興電機制作所様から第2回目のビジネスライティング研修(3回)の
  正規要請が参りました。

 *8月20日、27日、9月3日と講師として、当該講座を実施します。

------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)⇒北京五輪始まる。
⇒⇒五輪大会での柔道試合は、特に欧州や旧ソ連圏諸国の選手らの試合は、
   サンボの試合そのものですから、とても勉強や参考になります。

 *女子レスリングは、是非、皆様ご声援ください。
 *女子ホッケーの日本代表は、私の友達の友達が出ています。

2)⇒8月4日(月)は、渥美清さんのご命日でした。
 He passed away on this date in 1996. ですから、
 一回り、12年前になりますが、早いものですね。
 1996年の6月末に、私も飯塚に戻ってきましたので、感慨深いです。

3)⇒弊社創業10周年記念のエコバッグ出来上がる。
   今日の時点で、私の都合で、まだ入手して折りませんが、
   もうすぐ入手します。
   希望者には差し上げます。

このエコバッグは、弊社のアルバイトとして、頑張ってくれたCHIEKOさんに
依頼して作成して頂いております。
素晴らしい女性です。この方のお店は以下のサイトや私のマイミクから
覗いて下さい。↓↓↓

 『ROCK'N'ROLL JUNKIE☆HP』
http://x21.peps.jp/696junkie


=================================

★ ◎第3四半期来週・今後の主な動き

*8月24---日本フィルター工業㈱田川工場様での英語研修
*8/20 / 27 /& 9/3――正興電機製作所様にて英語研修
*8/20 北九州SOHOイベント
*8/26 2008SOHOフェア
*9/11―福岡商工会議所でのビジネス交流会(予定)

*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当
*9月6日/11月1日=医療モニター会議

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○各種の研修会講師・講演を承ります:

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 8月 3日(日)19時52分47秒
  ○研修会講師・講演を承ります:

【末次通訳事務所】では、

下記の分野を始めとして、種々な内容での講演・研修会などの講師を
承ります。既に、講演や研修会講師は相務めておりますが、
改めまして、以下の通り、ご案内させて頂きます。

皆様に於かれましては、是非、この機会にご活用くださいませ。

尚、特別なご提案として、
【2008年8月~9月末までのご依頼には、極力無料でご依頼をお受けします。】
================================

○【対象先】 各種企業、公立・私立の各種学校、
        その他、各種の団体・組織(市民大学や市民グループ、地域サークルなど)

○【対象内容】以下の通り(これまでの一例です。ご依頼先様のご希望により、柔軟に対応します)

1)英語関係の研修会や講演:
  ⇒例)英語の勉強・練習方法について
     児童、生徒への実用英語の教授方法(身の回りのモノを題材とした練習教授方法)
      ↑⇒これは、各小学校の教職員の先生方にお勧めです

      通翻訳技術について(特に、平易な単語を使っての色々な表現練習)
      学校での英語教育・従来の英語教育の問題点と改善提案
     *ジャズボーカルやジャズチャンツを用いた英語発音研修


2)職業教育や職業に関する研修会や講演:
  ⇒例) 仕事の意義についての講演や研修
      職業選択についての講演や研修
      通翻訳業務の起業手法の研修や講演

3)宮本武蔵に関する講演:
  ⇒例)宮本武蔵の史実とその功績
      五輪書ほか、武蔵の著作についての講演
     兵法と現在社会・生き方に付いての講演

4)柔道、レスリング、サンボについての講演
  ⇒例)ユーラシアの格闘技サンボからみた日本の文化とユーラシアの文化
         (柔道やレスリングとの比較で)
    サンボの関節技と発想方法について
    日本柔道の限界点とサンボの柔軟性について

5)護身術研修
⇒例)複数の危険状況別の危機の脱し方・暴漢(不審者)の制し方
(※柔道・サンボ技術の応用:相手を傷つけずに制する手法の紹介)

6)将棋・将棋思考についての講演や研修会:
  ⇒例)将棋を通して得る戦略思考・戦略の立て方
      大局や情勢の流れの判断方法について
      将棋を通して得る、効果的な今ある財源、資源の使い方  等など

実際に、弊社では、英語関係の議題をはじめ、各種の講演や研修会での講師を
務めております。

○【弊社業務内容や実績】
弊社の業務内容・実績や私儀・末次賢治の経歴については、以下のサイトをクリックして
ご覧下さいませ。

○弊社業務内容:http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3040
○弊社実績:   http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3041

※ご希望がありましたら、印刷した業績資料などを差し上げます。

○弊社の講演や研修会でのモットー
*講演者が一方的に参加者に話す形式ではなく、
 参加者と講演者が双方向で盛り上げていく形式を取ります。
*また、「笑い」を重視します。聴衆が、よく笑い、明るい雰囲気となる講演や研修を
 弊社では旨としております。講演後、「末次さんにきてもらって、今日は本当によかった、
 ためになった、時間が過ぎるのが早かった」と心底思える研修や講演会を
 しております。
*英語関係の講演会や研修では、必ず、参加の皆様を抱き込んで、
 充分に英語の練習を実地に行う様に、巻き込んでいきます。
 従来の英語教育にはみられない、画期的、且つ実践的な英語の稽古をします。


○【謝礼など】
1)小学校や、中学・高校での講演や研修会での講師は、無料で構いません。
2)企業さまでの研修会での講演・研修会料金は、8,400~11,000-/時位の範囲で
 請け負っております。
3)条件や内容などにより、ボランティアとして無償で講師をさせて頂きます。

【お申し込み・お問合せ先】

<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所
 代表・末次賢治まで
電話・ファクス:0948-28-4035
電子メール:fuku@eos.ocn.ne.jp

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

◎Vol. 28 末次通訳事務所・週間ニュース (Jul. 7th ~Jul. 13th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 7月20日(日)07時41分30秒
  ◎Vol. 28 末次通訳事務所・週間ニュース (Jul. 7th ~Jul. 13th)

皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第28号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

1) 通信講座の皆様は既に送付しましたが、
  弊社が英語訳を担当した諸企業の英語訳サイトをまとめました。
  詳細は、次のURLをクリックしてご覧下さいませ:
  http://fukuoka.shoplog.jp/niten/1192.html

2) 2008年第2四半期のニュースを昨日公開しました。
  次のURLをクリックして、ご覧下さいませ:
  http://fukuoka.shoplog.jp/niten/1208.html

-------------------------------------

【第28週(7月7日~7月13日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1) 日本レスリング協会様からのご依頼分を納品

JOC様向けのメディアガイドの英語訳。
レスリングのルールやスコアリングの説明、
代表選手の紹介や出場階級での見どころなどを英語に訳しました。

2) 7/7に下関のお店『ROCK'N'ROLL JUNKIE☆】を訪問し、
  エコバッグの製造依頼を行う。

このお店は、アルバイトとして、弊社の加勢をして頂いている、
ROCK'N'ROLL JUNKIEさんが、経営されているお店です。
手作りで、赤ちゃんやお子さん向けの洋服ほかをお作りになり、販売されています。
弊社の創業10周年を記念して、エコバッグを作って頂く様にお願いしました。
お店の紹介です。以下のサイトをぜひ、皆様、ご覧下さいませ。
『ROCK'N'ROLL JUNKIE☆HP』
http://x21.peps.jp/696junkie

ROCK'N'ROLL JUNKIEさんは、お若いのですが、とてもしっかりしたママさんで、
敬愛すべき素晴らしい女性です。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)  ガーシュインの伝記映画『アメリカ交響楽』を多数購入
創業10年の記念品として、これを使います。

2) 愛宕地区にて、通信講座をPRしました。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

*私の徒然草:

*皆様はあまりご存じないでしょうが、私は、この人は大成する、
 この人は素晴らしい人材と思う場合、相当入れ込んで、指導をしたり、色々な機会を
 紹介します。入れ込みすぎて、IWさんとの様に、かえって失敗した事も多々あります。
 人が良すぎるものいい加減に止めて、自分本来の業務遂行展開のみを
 図るべきであると、5月頃から考え、その様にしております。
 兎に角、はやく飯塚を再び去り、関西・関東に拠点を設ける事が出来る様に
 自分本来の業務展開に注力します。

*また、私は、不器用です。人が1回で上手く出来る内容でも、
 私の場合は、10回位重複して実施しませんと、上手く行きません。
 私の場合、通常、初めての事に一度取り組んでも、大抵の場合は、失敗します。
 ですから、最初の失敗を、ハナから盛り込んで、長期的に、上手くなっていく様に
 する方が自分に合っているとつくづく感じます。
 29週から、再び、貿易講座を担当しますが、上記の様な心持ちで取り組みます。

 同時に、私は何でも、試みて、あえて失敗を重ねて、その都度、対応し、
 徐々に技能を上げていく様にして行きたいと思います。
 ですから、今後は、より一層、何でも試みていきたいと思います。

=================================

★第28週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

★<創業10周年記念 名作映画DVD プレゼント>ご案内
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3823

---------------------------―---―---
★ ◎第3四半期来週・今後の主な動き

*7月20,27---日本フィルター工業㈱田川工場様での英語研修
*7/15,222,29 8/5(毎火)---貿易英語セミナー「中級」編
*8/1---平恒小学校にて、教員の皆様に英語研修
*8/20 / 27 /& 9/3――正興電機製作所様にて英語研修
*8/20 北九州SOHOイベント
*8/26 2008SOHOフェア
*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当
*9月6日/11月1日=医療モニター会議

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

◎Vol. 27 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.30 ~Jul. 6th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 7月 7日(月)10時50分22秒
  ◎Vol. 27 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.30 ~Jul. 6th)

皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第27号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

この週間業務ニュースは、1月の最初の週から始めておりますが、
丁度、NHKの大河ドラマの『篤姫』と同じ進行です。
ですから、昨日(7/6(日))の『篤姫』は、第27話の筈です。
早いですね。月日や時間の経過は。

<お知らせ>

1)2ヶ月入院をしていた友人がこの週にようやく退院しました。
4月末に睡眠中にてんかんを起して、結果、脳に腫瘍がある事が判り、
入院となりました。途中、9時間の大手術を経て、長期の入院でした。


2)例年よりも早く梅雨が明けました。福岡地方の話です。
  とても嬉しいです。梅雨の時期はやはりジメジメしているので、
  心も暗くなりがちです。実際、私は6月は調子悪い事が多いので、
  早く、梅雨が明けてホッとしています。
  日曜日に英語研修講師で田川の企業に参ります場合にも
  バイクで行くのですが、雨が降らないとなれば、交通手段に気を使う事がなくて
  嬉しいです。

 尚、この夏から、自転車で田川に行く事も試みたいと思います。
 自分の訓練のためです。

-------------------------------------

【第27週(6月30日~7月6日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)過日担当をしました医薬品企業のホームページのURLです:

ご参照くださいませ。

http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/product/index.html

http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/product/garlic.html

http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/product/fji114.html

http://www.fuji-sangyo.co.jp/english/product/caiapo.html



2)創業10周年記念の取組みについて

次の事を以前から考えて、現在進めています。

a) 私が英語への翻訳を担当した大相撲関係の冊子2冊を
  恩師、以前の勤務先の上司、他、ご縁があった皆様に送付。

b)お取引先企業様、全社に向けた、二刀流新聞の制作と送付

c) 巷間へのプレゼント企画の通知と実施

d) 通信講座の受講者の皆様へのプレゼント   他

上記のうち、a と c dは既に着手済みです。

通信講座の皆様には、当該冊子がお手元に届いている筈です。
どうぞ、弊社の形見として、末永く手元に置かれ、ご活用下さい。
大相撲観戦の際には、お役立て頂いたり、外国人に相撲の説明をする場合には
これをお見せになられたり、説明にお役立て下さい。


3)(福岡県医師会医療モニター会議出席。
*詳細は、mixiや、楽天のブログをご参照くださいませ。

==================================

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)この第29週から、弊社にとりましては2008年の第3四半期となります。
 1年で最も重要な3ヶ月ですので、充分に戦略を練って進んで参ります。

2)大阪の雑貨販売の会社である、TRUCKショップの
  ホームページの英語翻訳終了。(日数が掛りましたが、ようやく終了しました)

日本語の現行サイトは、次のURLです
http://truck-furniture.co.jp/

弊社の英語訳が反映されるのは、数ヶ月先になると思います。
今後の色々な更新情報も、弊社が、英語訳を担当します。

3)株式会社正興電機製作所様から、第2回目の英語ビジネスライティング研修の
  講師依頼のお話がありました。

もちろん、ありがたく承諾しました。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

過日、通信講座の皆様には、音楽家シューマンのDVDを発送しました。
(尚、2名の方には、在庫不足でまだ出しておりません。お待ちください)
ガーシュインの映画もそうでしたが、現在、音楽家の伝記映画を集めています。
ベートーベン、チャイコフスキー、ショパン、ヨハンシュトラウス、ガーシュイン
モーツアルトの映画を購入しました。
この映画からまた課題などを出して参りたいと思います。


=================================

★第27週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

★【貿易コレポンの実際例資料の無料配信のご案内】★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3789



★【貿 易 英 語 講 座 ~ 中 級 編~】のご案内(Jul.15–Aug.5)
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3799


---------------------------―---―---
★ ◎第3四半期来週(28)・今後の主な動き

*7月6,13,20,27---日本フィルター工業㈱田川工場様での英語研修
*7/15,222,29 8/5(毎火)---貿易英語セミナー「中級」編
*8/1---平恒小学校にて、教員の皆様に英語研修
*8/20 / 27 /& 9/3――正興電機製作所様にて英語研修
*8/20 北九州SOHOイベント
*8/26 2008SOHOフェア
*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

◎Vol. 26 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.22nd~Jun. 29th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 6月30日(月)09時17分55秒
  ◎Vol. 26 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.22nd~Jun. 29th)

皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第26号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

1)福岡県医師会医療モニターに選ばれました。(詳細は下記ご参照)

-------------------------------------

【第26週(6月22日~6月29日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)1年の半分が過ぎました。 早いですね

 弊社では、第1・第2四半期を終えまして、 いよいよ第3四半期に入ります。
 第3四半期は、2008年の集大成の3ヶ月であります。

 (そして、第4四半期に、2009年への布石を打ちます。)
 第3四半期は、極めて重要な3ヶ月です。
 積極的に攻めて生きたいと存じます。

 尚、第2四半期のニュースに付いては後日発表します。


2)アルバイトの募集について

1)バイト係員募集、並びに【販促のための】無料の英語教室(対象・高校生)の
  告知を、筑豊地区の広告媒体を使って、6月21日に出しました。
 ⇒a) 受講希望者は皆無でした⇒この広告媒体には、生徒募集などの類は無意味な事が
     判りました。
 ⇒b)求人には、多数の応募がありました。

※本来は、アルバイトは、受講者の方によく依頼をしております。
 そのほうが、お互いに気心が知れているためです。
 けれども、今迄主にお願いをして折りました弟子の大学生姉妹と
 疎遠になってしまいまして、バイト作業の打診をしましてもお返事もないものですから、
 やむなく、外部に求めるしかないという状況で、広告を打ちました。

2)バイト係員として、英語練習帖作成担当者として、2名(姉妹)と
  その他、英語学習資料文書綴じ作業担当で1名を起用していきます。

※ちなみに、その他、弊社には、従来から、以下の人員に加勢をお願いしております:
  1)英語学習のための絵画やデザイン担当者1名
  2)DM宛名+懸賞担当者が1名おります。そして、
  3)下関に、有力助っ人が1名おります。

3)モニター(医療モニター)が決まりました。

今週、福岡県医師会医療モニターに採用されました。

年間3回ある会議出席が義務付けられます。
私は、1992年~1997年までは、各種の行政モニターや企業モニターをしました。
 例)愛知県県政モニター、大阪府府政/大阪市市制モニター
   福岡県県政モニター、
   愛知県・福岡県消費生活モニター
   NHK放送モニター・RKB毎日放送モニター
   プレナス社(ほかほか亭)モニターなど枚挙に暇が有りません。

 もちろん、薄謝ですが、いただけるものは頂けます。
 良い社会勉強になりましたし、今回も、今後1年間、医療モニターとして、
 意見を投じていきたいです。

★また、是を機に放送局のモニターや行政のモニターなど、
 そして、全国の色々な新聞への投稿作業を再開して、本格展開したいですし、
 その様に、来週から動きます。
 早く投稿採用1000本を迎えたいです。あと230本位です。

 全国的に各地の新聞に投稿しますので、
 皆様、日々ご注目ください。
 今日は、朝日、毎日、西日本新聞あてに原稿を書き
 明日郵送します。

==================================


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

※遅延している翻訳を急ぎます。

1)執筆作業の本格化を図ります。

2)柔道の出稽古に、第27週から参ります。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)この週は、風邪が仲々治らず、
  また、足の他の箇所で痛風の症状が出まして、最悪の状態でした。

  ですが、ようやく体調が戻りつつあります。
  連絡すべきところには、後日ご連絡します。


=================================

★第26週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

○<<創業10周年記念の 無料通信(実用英語)講座実施のご案内>>
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3665

○<無料英語講義> 【英語語法講義・新規配信のご案内】
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3668

○『通じる英語のカギ』 第20編・「貿易/ビジネス英語のコツ」無料配信のご案内
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3685

---------------------------―---―---
★ ◎第2四半期来週・今後の主な動き
*7月5日 (医療モニター会議)
*7月6,13,20,27---日本フィルター工業㈱田川工場様での英語研修
*7/15,222,29 8/5(毎火)---貿易英語セミナー「中級」編
*8/1---平恒小学校にて、教員の皆様に英語研修
*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

  「女子高生コンクリート詰め殺人事件」の実態を知っていますか?

 投稿者:主婦  投稿日:2008年 6月28日(土)13時58分2秒
    「女子高生コンクリート詰め殺人事件」の実態を知っていますか?

2人の少年が女子高生を誘拐し、少年C(湊伸治)の自宅(両親も同居)に
40日間監禁しました。女子高生はプラスチック工場からのアルバイトの
帰宅中、事件があったのは午後8時過ぎ、東京都足立区綾瀬の路上です。
少年A(横山裕史:当時は宮野)は仲間を呼び、女子高生に乱暴させ、
全裸で踊らせて金銭を徴収していました。女子高生が逃げようとすると、
裸にして揮発性オイルを塗って火を着けましたる。女子高生が熱がるのを
見て笑い転げたそうです。殺害された彼女の遺体は栄養失調、全身ヤケド、
肛門などにドリンク瓶が2本刺さり、性器からタバコが発見されました。
少年らの服役期間は約6年で、少年Aも平成19年2月仮保釈されました。

横山 裕史(旧姓=宮野):S45年4月30日生 身長160cm
    平成19年 川口市蓮沼298メゾンハイビス(栄ハイツ)201
湊 伸治:S47年12月16日生
    平成19年まで寝屋川市で福祉の仕事をしていたが、逃亡中
    平成18年の秋リュヒテンシュタイン人(?)と結婚
渡邊 恭史:S46年12月18日生
     横浜市(?)生活保護、姉夫婦と同居 母親=渡邊ヤス
相田 孝一(旧姓=垣東):S47生、妻と娘2人
    平成18年に長女が中学入学、このとき離婚し直ちに再婚
    妻の旧姓(相田)に改姓。 次女は来年小学校入学の年頃
神作 譲(旧姓=小倉):S46年5月11日生 再犯して服役中
湊伸治の家族 = 湊 靖人(父70歳)、湊 ます子(母69歳)
        湊 恒治(兄、S47年1月21日生)
 

◎Vol. 25 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.16th~Jun. 22nd)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 6月23日(月)17時53分19秒
  ◎Vol. 25 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.16th~Jun. 22nd)

皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第25号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>


-------------------------------------

【第25週(6月16日~6月22nd日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)翻訳3件(うち企業ホームページ翻訳2件)のうち、2件作業終了。

*1つは、作業手順書

*もう一つは、企業のホームページの英語への翻訳です:
  ~ 近々、そのURLをご紹介します。~

2)現在、もう一つの企業サイトの英語訳に取り掛かっていますが、
 あまりはかどりませんで、難儀しています。
 何とか、6月28日には終わらせたいですね

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)6月20日、弊社・末次通訳事務所は、創業10年目を迎えました。
 この10年間については、別途、振り返りまして、皆様にも配信します。

 今年は、これから色々な記念事業を実施します。
 *恩師や元上司などお世話になった方に、記念品の贈呈。
 *受講者の皆様にも同様です。
 *記念通信講座(1ヵ月)の実施

2)6月の23日~の週は、第②四半期の最終週 ですから、
  良い生可を残して、第3四半期に移行していきたいですね

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1) 6/21(土)に、求人の広告と英語教室の広告を出しました。
 筑豊の方は既にご覧になっているかもしれません。
 アピールという新聞折込広告チラシです。

 英語教室の広告としては、殆ど効果がない事がわかりました。
 求人の方は、多くの反響がありますが、
 電話での礼儀を知らない人が多く、殆ど、その場でこちらから断っております

2)この週の半ばまで、痛みで苦しみましたが、痛風は何とか治まりました。
  ですが、今度は、風邪を引いてしまい、未だに難儀しております。

 *私の場合は、風邪は喉からくるのですが、
  扁桃腺が人より大きいので、ちょっとでも喉が痛くなると、風邪を引き、熱が出て
  大変になります。病院に行き、治療を受け、薬を服用していても
  1週間経過しても、仲々回復せず、難儀しております。
  通翻訳業に支障が出るので、何とかしなければと思います。


=================================


---------------------------
★ ◎第2四半期来週・今後の主な動き

*7/15,222,29 8/5(毎火)---貿易英語セミナー「中級」編
*8/1---平恒小学校にて、教員の皆様に英語研修
*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

◎Vol. 24 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.11th~Jun. 15th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 6月18日(水)10時56分0秒
  ◎Vol. 24 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.11th~Jun. 15th)

皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第24号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

*添付ファイルにて、
通じる英語のカギ#20「貿易・ビジネス英語のコツ」を送付します:
今回は付録付きです。

数日前に送付した資料と重複部分がありますが、
今回の通じる英語のカギ、【20】では、
貿易実務にも触れていますし、貿易を知らない皆様にも
面白いのでは?と思います。
お楽しみを!

特に、大学生や院生で、今後企業勤務をされる方には
(今はそうでなくても、就職後にきっと)有益になります。
是非、保存して下さい。

-------------------------------------

【第24週(6月11日~6月15日まで)の弊所週間ニュース】
  --------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)貿易英語講座・中級編の概要決まる(案内概要を添付しています)

基礎編に続きまして、私が講師となります。
全4回のシリーズです。
これは、福岡貿易会様会員のみが対象です:
7月15日夜:19時~20時半
7月22日 ditto
7月29日 ditto
8月 5日 ditto となります

2)西南大学での、「商業英語」科目の非常勤講師の話、無くなりました
この話が決まれば良いと思っておりましたが、ダメになりました。
適任と思って喜んでいたのですが。

立命館アジア太平洋大学の先生からのご推薦で
西南大学での非常勤講師のお話がありましたこの件ですが、ダメになりました。

理由を伺うと、私に学術的な論文発表などの実績ないためです。
西南大学は採用に付いて、体質が古いとのことですが、
しかし、それはしょうがないと思います。
私は学者でないですからね。
連載記事などを纏めまして送付して折りましたが。
学術論文などは、もっと私が実績を積んで、50歳位の頃に考えていますが。

3)翻訳3件(うち企業ホームページ翻訳2件)決まる。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)末次通訳事務所・創業10周年記念の事業を推進中です。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)痛風に苦しんだ一週間でした。(何とか克服して発症がない様にしないとなりませんー悩みです)

 ―毎週日曜日は、田川市のタバコフィルターの工場で英語研修をしていますが
  6月15日は、休講に致しました。天気に悪かったし、バイクではいけなかったためです。

2)現在、福岡県では、夕方のテレビの再放送で
 「古畑任三郎」が放映されています
 第3シリーズです。楽しみです。
 また、6/13に放映された「古畑中学生」も楽しく拝見しました。
 刑事コロンボや古畑任三郎は、論理的思考の勉強にもなりますので
 面白いですね。

=================================


---------------------------
★ ◎第2四半期来週・今後の主な動き
*6/22, 29---日本フィルター工業・田川工場様にて英語研修
*6/30 ―――展示会に出展、(大阪)
*7/1  ―――カナダパーティに参加(大阪)
*7/15,22,29 8/5(毎火)---貿易英語セミナー「中級」編
*8/1---平恒小学校にて、教員の皆様に英語研修
*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○通じる英語のカギ第20弾「貿易ビジネス英語のコツ」無料配信のご案内

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 6月18日(水)07時10分53秒
  ○『通じる英語のカギ』・「#20弾・貿易/ビジネス英語」無料配信のご案内です
【末次通訳事務所】


Subject: ○『通じる英語のカギ』・新規資料発表のご案内です【末次通訳事務所】


お世話になります。末次通訳事務所、末次で御座います。

○弊所作成の「通じる英語のカギ」を 是迄、ご希望なさった方に
 ご案内しております。本メール、どうぞご容赦下さい。

○これまで概ね、「#1~#19」までを送付しましたが、
 内容は如何でしたか??役立つものであればと思う限りです:
=========================
新規分のご案内です: ご希望される場合は、ご連絡下さい。
*また、「その1~19まで」で抜けている分がありましたら、ご連絡ください。
(尚、14,15は、現在、整備中です)
*各資料の概要は、下のURLをクリックして下さい:
↓【通じる英語のカギ無料配信のご案内】
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/627.html
(↑をクリックして、内容をご覧ください)

============================
   ~【通じる英語運用力のカギ資料】・第20弾~

★<ビジネス・貿易英語の基本>:英語を使う発想&事例紹介#その1★


弊所では九州・日本の企業の皆様が、その海外事業展開に於いて、
良いお取引ができます様に祈念し、その為に、
海外ビジネスに有効となる英語力普及を目指しています。


○日本は、貿易立国です。ですから、貿易こそ、日本の重要産業です。
 その貿易業務を支えるのは、貿易のコレポン英語です。
 より良い貿易業務を推進するためのコレポン手法を詳細にご紹介します

○【内容】
1)貿易業務にありがちな問題点
  ~コレポンの不徹底が引き起こす様々な問題
2)学校英語とビジネス英語は異質!
  ~【Please send the samples to us.】 という言い方では良いお取引は出来ません
3)英語電子メールの知られざるルール
4)英語コレポンの様々なコツと技術
 ~数字で相手企業を業務義務に縛る/箇条書き/結論は最初に書く、(等)
5)英語コレポンの実際例アレコレ


★この資料を無料配布します
 (電子メール配信形式)致します/(添付ファイルにて配信)

○特典⇒★無料です★
      ☆きめ細かく例を紹介☆

○★【配信開始日】: 2008年 6月18日~


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ドシドシお申込み下さい。(無料ですから気兼ねなど不要です)

★弊所Eメールまで「【ビジネス英語編】」と明記下さい。


○お電話やファクスでのお申し込みでも勿論構いません。


★お申し込み先: fuku@eos.ocn.ne.jp

★末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治
  tel/fax 0948-28-4035

【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】
820-0001 福岡県 飯塚市 鯰田2425-63-#202

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○夏期・英語教室と通信講座のご案内

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 6月14日(土)11時28分22秒
  ○【<夏期・英語教室>のご案内】+通信講座のご案内  2008年06月14日

○ 夏期・実用英語教室のご案内 ○
=================================
弊所・末次通訳事務所では、英語運用力を高めたい方を対象に
英語の稽古・授業を実施しております。

要領は以下の通り:

○試しに、無料で、2回に限り、授業をします。
 その後、希望者は受講下さい。

1) 【授業形式】 受講者 と 私の1対1形式、或いは、1対複数名

2-a)【日時】   別途打合せで決定。固定日での授業を実施。
2-b) 【授業時間】 60分~80分程度

3) 【頻度】週1回、ないし 2回

 ★授業は、3ヶ月をメドとして、1期限とします。

4) 【授業料】1,000円/回のみ(月に4-5回ですから、月額4-5千円)
 *その他の費用は掛りません。ご安心下さい。

5)【授業内容】受講者個々に応じた授業内容で、 英語力の向上を図ります。

 *教材は、弊所で用意します。(英語ニュース、映画、音楽をふんだんに用います)
  受講者の方からの持込も歓迎します。

6)【特典】:対面式受講者の方には、無料で
      通信講座(パソコンや携帯電話)にて
      英語の講義や添削講義が受講できます。

7)【受講対象者】: a)お仕事で英語が必要な方(ビジネス・貿易英語)

          b)プロの通翻訳者を志望する方
          (とても厳しい講義になりますので
           半端な気持ちでは来ないで下さい)

         c)学校や塾での英語が判らない人・
          あまり理解できていない人。

          d)真面目で、根性とやる気の極めて高い人。

         *その他、年齢や性別は問いません。

8)お問合わせ+無償試し授業申し込み:
          ↑↑⇒受付中ですから、ご遠慮なくお問合せ下さい。

【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次まで】
電話・ファクス:0948-28-4035
電子メール:fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs


尚、通信講座も実施しております:

1)月額千円の講座
2)プロ向けの通信講座  の2種類が有ります。

詳細は、上記の楽天のブログサイト、そして、月額千円コースの
通信講座は下記案内をご覧下さいませ。
===================================

★【英語(英検・トイク+ビジネス英語)月額/1千円の
   通信講座ご案内】(英検やトイク対策)★

【末次通訳事務所】による <通信講座・新サービスのご案内>

★月額/1千円の通信講座ご案内(英検やトイク対策+ビジネス英語)★

【開始時期】2008年 6月13日~(即日から)

*料金:【月額・千円のみ】の通信講座です
 -毎日33円位のご負担となります
 -受講料は、お振込にてお願いします

【特典】お試しに、平日10日間無償で受講できます。
    ★ふるってお申込下さい。気がねなくご活用・無料体験下さい。

*英検・トイク対策、そして、今回からは
 【+ビジネス文】の英語訳がその内容です。

*詳細:毎日休みなく、
   ★「各々力にあった級の単語課題など」を送付し、
     回答を添削します。
   ★同時に、英語学習や理解に役に立つ独自の講義も配信致します。
    ★文字通り毎日実施します。
   ★英語習得は、運動と同じで「毎日」してこそ、力が付くものです。

*皆様が英検の1級迄合格、や高得点を取れる様に取り組みます。
*また、、ビジネス上の言い回しを、商業的に効果がある英語で
  サッといえる練習をします。

1)皆様、何年も英語をやってきているんですから、最低でも1級は
  取って頂きたいです
2)チャラチャラして英語をしている人が世間では
  多いのですが、骨太の英語力を取って頂きたいと
  思うためです。

希望者には、各々の力量に合わせまして、
4級、3級、準2級、2級、準1級、1級の問題(+日⇒英課題)を
毎日送付し、日々添削をして返しております。

★2級課題の見本です:

文法問題:1)He ( ) in Nagano for seven years
when his daughter was born.
選択肢:a) was living / b) has been living
     c) had lived d) had been living.

2)There was something about his story ( ) made me suspicious.
選択肢:a)what / b) whatever /c) which

3) John insulted Tom, ( ) I would never do.
選択肢:a)that,/ b) which, c) who

★1級や準1級向けの問題を見たい方はご連絡ください。
別途、送付致します。サンプルは、当然、無料です。

(おまけ)
★あなたの力量判定問題 (無償で添削しますので、
              積極的に取り組んでみて下さい)

力量判定課題:次の英文を上手く、
        日本語として、理解し易い様に訳して下さい。


1)広告の英語から:
【When advertising does its job, millions of people keep theirs. 】

2)英語の星占いから:
【There could be an overabundance of commerce coming in your direction. You can be a dash extravagant.】

3) 人生訓から
 【Life is too short to be little.】

【お問合せ・お申込】
興味がある方は電子メールにてご連絡ください。
fuku@eos.ocn.ne.jp

無償サンプルを送付します。
及び、そのサンプル課題の添削も無償で実施します。

<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治 拝
fuku@eos.ocn.ne.jp
Phone/Fax:0948-28-4035
<九州通訳・ガイド協会会員>
<東京/大阪/福岡/飯塚商工会議所会員>
<福岡貿易会会員>
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

【第23週(6月2日~6月10日まで)の弊所週間ニュース】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 6月10日(火)21時48分13秒
  ◎Vol. 23 末次通訳事務所・週間ニュース(Jun.2nd~Jun. 10th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第23号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第23週(6月2日~6月10日まで)の弊所週間ニュース】
  *今回は、本日火曜日まででのニュース
--------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)貿易英語講座基礎編実施


先週、6月5日(木)、及び、今日の6月10日(火)に当該のセミナーを
担当しました。
42名前後の参加者です
福岡貿易会会員である各企業社員が参加なさいました。

複数の資料を作成し、用意をしました。
資料では、
従来の貿易英語とは異なり、海外企業との
取引展開をよく考慮した視点から、
英語の使い方、貿易取引場面にて英語を使場合の知恵を盛り込んでいます。

① 6/5の講義---極度に緊張して、不甲斐ない講義でした。
  *ビジネス場面・貿易取引にて英語を使う時の
    発想をご説明しましたが、不十分な出来で、
    アンケートでも、辛らつなご意見を頂きまして、
    参りました。

②6/10の講義---反省点を踏まえて
    今日(6/10)の講義は、良い内容・出来栄えと思います。
    第2回目の講義では、商品を輸入するという設定で、
    貿易の流れに沿ったコレポン・英語ライティングの手法を
    説明し、皆様に問題にトライして貰いました。

講義資料は、通信講座の皆様にも後日、送付します。



2)貿易英語「中級編」の日程決まる

基礎編に続きまして、私が講師となります。
全4回のシリーズです。
これは、福岡貿易会様会員のみが対象です:
7月15日夜:19時~20時半
7月22日 ditto
7月29日 ditto
8月 5日 ditto となります

*門下の翻訳者の方は、弊所所属という事で参加できると思いますので。
 ご検討ください。

3)西南大学での、「商業英語」科目の非常勤講師の打診が着ました。
この話が決まれば良いと思っております。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)「トムとジェリー」英語講座の継続決定

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)6/6 福岡商工会議所様でのビジネス展示会(テーマ:安心・安全)ですが、
  参加予定でしたが、キャンセルしました。この前日の貿易英語セミナーの出来栄えが悪くて
  あまりに落ち込んでいましたので。

=================================


---------------------------
★ ◎第2四半期来週・今後の主な動き
*7/31---平恒小学校にて、教員の皆様に英語研修
*7/15,22,29 8/5(毎火)---貿易英語セミナー「中級」編
*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

婦女暴行事件について

 投稿者:足立区会  投稿日:2008年 6月 8日(日)18時59分34秒
  女子高生リンチ事件:

殺害されドラム缶にコンクリート詰めされた女子高生の遺体の手足
にライターで炙られて火傷し乳首は溶け落ち、性器と肛門に
オロナミンCの瓶が突き刺さっていた。女子高生を誘拐し殺害した
のは、当時18歳と16歳の少年、横山祐史(宮野裕史)と湊伸治。
横山と湊は女子高生を強姦し、音楽に合わせ服を脱ぎながら踊らせ、
その後、部屋に集まった仲間で犯し、参加者から金を取っていた。
女子高生が逃げようとすると、容赦なく殴り、タバコの火を性器に
押し当てた。湊の両親(靖人、ます子)と兄(湊恒治)は自宅2階での
監禁に協力していた。 (女子高生コンクリート詰め殺人事件)
これだけの犯罪でも、17歳以下で7年以上服役した者はなかった。
18歳の主犯=横山も服役期間を免除され、現在は関東地方に戻っている。

横山 祐史(宮野裕史):S45年4月30日生 身長160cm

湊 伸治:S47年12月16日生  介護資格を取得し働いていた。
     平成18年秋、リュヒテンシュタイン女性と結婚。
   * 監視役の兄=湊 恒治(S47年1月21日生)
   * 両親=湊 靖人、ます子:京都市伏見区向島住宅にいたが転居

神作 譲(旧姓は小倉):再犯して服役中 S46年5月11日生
       再び暴行・監禁罪で逮捕されたとき
       「裁判官をゴマカス方法はよく知っている」と発言した。

渡邊 恭史:S46年12月18日生 横浜市(?)で姉夫婦と同居。生活保護

相田 孝一(旧姓は垣東):S46年生 H20年4月に長女が中学3年
     H18年4月、妻と偽装離婚し再婚、妻の旧姓に改姓

岩井 哲夫:酒場でこの事件をおもしろく語る S47年生
 

◎Vol. 22 末次通訳事務所・週間ニュース(May.26th~June 1st)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 6月 2日(月)13時29分19秒
  ◎Vol. 22 末次通訳事務所・週間ニュース(May.26th~June 1st)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第22号です。
尚、これとは別に、近々、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

-------------------------------------

【第22週(5月19日~5月25日まで)の弊所週間ニュース】
--------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)貿易英語講座基礎編の資料作成完了

6月5日、及び、6月10日に実施しますが、
42名前後の参加者です

従来の貿易英語とは異なり、海外企業との
取引展開をよく考慮した視点から、
英語の使い方、貿易取引場面にて英語を使場合の知恵を盛り込んでいます。

2)貿易英語「中級編」の日程決まる

基礎編に続きまして、私が講師となります。
全4回のシリーズです。
これは、福岡貿易会様会員のみが対象です:
7月15日夜:19時~20時半
7月22日 ditto
7月29日 ditto
8月 5日 ditto となります


3)翻訳案件見積もり複数来る

4)第2四半期(最終月-6月スタート):
第3四半期に繋げる動きが必要です。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)May 29th 英語学習方法紹介セミナーを実施
(於:福岡SOHOサポーセンターさま)
2名の方のご参加でしたが、充実した講義となりました。

手軽に出来る英語練習として
1)郵便局のギフトセットチラシを使った英語練習方法、並びに、
2)カレーライスの作り方手順を英語で言う練習などをしました。


2)2008年6月20日事業について

*2008年6月20日で、私は、末次通訳事務所を正規に起して、10年になります。
 それを記念する事を今後実施します。
 先ずは、下記の私が翻訳を担当した英語冊子をこれまでお世話に成った先生方に
 送付する事や、二刀流新聞の制作と送付です。

*6月20日は、私が、昭和貿易株式会社を退社した日でもあります。
 これは1992年の事でしたので、もう16年前の事となります。
 私は3年以上同じ会社にいた事がありませんで、同社の在籍は2年ちょっとですが、
 色々と数多くの事を勉強させて頂きました。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)『ふくおか経済』誌6月号に、私が翻訳を担当した冊子書籍が紹介される。

2)日本語から英語に訳を行う場合のコツを掴みかけている気がします。
*例えば、博多駅に行ってみたら、何かのイベントがあっていた、という場合
I went to Hakata Station where an event was held. ですね
上の英語を前から語順どおりに訳すると、上記の通りになります。

*God helps those who help themselves.天は自ら助くる者(自分で努力する人たち)を助ける
                        (自分で努力するものは報われる)
これは、前から意味が取れます。
「お天道様が・助ける(お救いになる対象者)の・は自助努力をしている人です。」となります

* I will / visit Koyoto next month. 「予定だけど/、京都に来月参ります。」

* I gave the book. は、「私があげたのは例の本です。」です。
  ⇒これはこれで、前から語順どおりに意味が取れます。
ところが、
*I gave the book to him. となりますと
 少しぎこちなくなります。2つ目的語があると、まだぎこちないのです。
I gave the book. とか
I gave him. では 語順の通りに、しかも自然な日本語で訳せるのですが
目的語が2つあるとまだ、工夫が必要です。
ご意見どうぞ。

=================================

-------------------------------------

---------------------------
★ ◎第2四半期来週・今後の主な動き
*6/5, 10--貿易英語セミナー   (主催:福岡貿易会さま・ジェトロ福岡さま)
*6/6 福岡商工会議所様でのビジネス展示会(テーマ:安心・安全)
*7/31---平恒小学校にて、教員の皆様に英語研修
*7/15,22,29 8/5(毎火)---貿易英語セミナー「中級」編
*10月 --貿易英語セミナー「上級」編担当

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○メシを喰うための英語と趣味の英語

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 6月 2日(月)08時34分41秒
  ○「メシを喰う為の英語」と「趣味としての英語」編集する 2008年06月02日07:57 私の英語講座では、若い人は仲々付いて来れず、
離れる人が多いです。さびしい事もありますが、事実なので仕方ないです。

よくよく考えると、上記の若い人は、社会経験の無い、或いは、乏しい場合が
95%人で、弊門から離れていきます。

社会経験の乏しい人には、私が言っている事が充分に飲み込めずに
離れるのでしょう。他には、私は人間的に問題があるかと思います。
他人様に少し英語を教え始めて、10年になりますが、
私も、その過程の中で、色々と勉強させていただいた。

特に、この春に自ら体調を理由に退門した方は、
気真面目な人でしたが、表面と内面に差があり、
人間的にずるい面を見せる人でした。この様な人はプロとしては無理です。

いずれにしても、私は受講者に対して、英語への取り組み方を
厳しく言う事があります。
それは、企業間取引を専門分野として、諸企業をお客さまとして
「メシを食べる為に英語」に取り組んでいる者としての見解であり、
指針を皆様に申し上げているまでの事です。

数年間考えている事ですが、英語を趣味として捉えている人には
仲々理解して貰えず、これはしょうがないことでしょう。

私見ですが、英語を趣味として捉えている人の9割は、
英語の向上が図りにくいと思います。

趣味で英語をしている人は英検の級やトイクのスコアが
気になる人でもあります。
自分が○級、○点もっていても
(否、持つのは宜しいですし、そのために勉強するのは宜しいですが、
 その結果えられた級や点数ををサイトなどで世間に公表しても、
 しょうがないですね。人間社会には何の利益もないです。
英語を職業として、社会に貢献する方が英語が活かされているので
より良いと思います。巷間にみられる英語自慢は、オナニーと同じです)

英語と収入を結びつけている人ほど英語は伸びます。
伸びる環境にいるでしょう。

さて、所詮は、私は、ご飯を喰う為に、つまり、生活の為に
英語通翻訳業をしております。
しかも、商社出身という私の是迄の経歴を生かす為に、
企業間取引専門の通翻訳をしています。

個人に対して、教える事ではご飯を食べる積りはさらさらないです。
故に、弊所英語講座の料金は極めて低額なのですが。

自分が、色々な企業から、お仕事を継続して貰うには、
1)通翻訳力の向上、練習
2)営業展開
3)同業他社がしていない様な通翻訳業務内容や価格ほか条件面の考案と
  活動 などに取り組んでいます。

自営ですから、自分が考えて、動いて、お仕事を作り出さねばなりません。
それはとても苦しく、厳しいものがあります。
また、孤独でもあります。しかし、自分でいろいろと創意工夫をして
道を作っていかないと、私は、餓死してしまいます。


これが、企業勤務や、通翻訳企業・エージェントに登録している、
通翻訳者では、営業努力はあまり必要としないでしょう。
向こうから仕事がきますので。

私は自営で、自ら考えて、動いて、お仕事が来る様に取り組んでいますので
一生懸命しないとなりません。
途中で失敗しても良いのです。
継続している限りは、失敗は実は成功の元であるからです。

英語の学習面でも同様で、
他力本願の心で、自己努力を充分にせず、人様から教えて貰うなどの
姿勢では、英語は上手くなりません。
先ずは、自己努力をせい一杯してみる、
その上で、人と勝負する心で、一緒に稽古する、という姿勢が必要です。

他力本願で英語をしている人、
他力本願で英語の職業を求めている人は、
けっして、英語を職業として出来ないでしょう。
自分で道を拓いていく様にしないとなりません。

是が判らない人は、英語の面に於いて、私とは合わないと思います。

【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

◎Vol. 21 末次通訳事務所・週間ニュース(May.19th~25th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 5月26日(月)21時19分43秒
  ◎Vol. 21 末次通訳事務所・週間ニュース(May.19th~25th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第21号です。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

*今週、5月29日(木)、15時~ SOHOサポートセンター様にて
英語の練習方法のセミナー実施します:
ご興味のある方はご参加ください。無料です

-------------------------------------

【第21週(5月19日~5月25日まで)の弊所週間ニュース】
--------------------------------―---

★ A) 対外活動ニュース

1)正興電機製作所さまにて、第3回(最終回)ビジネス英語ライティング講座(May 14th)

 今週のうちに、詳細を添付ファイルにて、皆様にも送付します

ご参加の社員の皆様には好評だったようですので、
また、続編が開催される事になりました。

この英語コレポンは、私の十八番ですので、
この分野での講師を任されるのは、名誉な事と存じております。

2)福岡商工会議所主催のビジネス交流会出展決まる(6月6日)

いつもは、英語通翻訳業務の紹介で出場しますが
今回は、「企業お昼休み10分間・護身術研修」の紹介です。
全く英語色の無い新規の事業展開です。

3)大口見積もり案件が来る(5月23日)

*片や、350ページ相当のホテルグループのホームページ翻訳
 片や、380ページくらいの書籍(建設関係)2冊の和訳

見積もりは出しておりますが、
金額が大きいので、多分、依頼は来ないでしょう。
同時に、翻訳者を紹介しております。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など


○トムとジェリー英語通信講座(8日間)の考案とご案内★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3470
↑のurlをご覧下さい。皆様にも当該講義を配信します

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)相変わらず、大親友への「お見舞い」と「看病」の日々ですが、
 スケジュールの管理が大変です。


=================================

-------------------------------------

★第19週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:


☆☆【貿易英語講座~基礎編~】のご案内(全2回)★☆
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3460

○【無償講座】トムとジェリー英語通信講座(8日間)のご案内★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3470

○英語の勉強方法セミナ-■(無料)
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3469

----------------------------
★ ◎第2四半期来週・今後の主な動き
*6/5, 10--貿易英語セミナー   (主催:福岡貿易会さま・ジェトロ福岡さま)
*6/6 福岡商工会議所様でのビジネス展示会(テーマ:安心・安全)
*7/31---平恒小学校にて、教員の皆様に英語研修
---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

○貿易英語講座~基礎編~のご案内○

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 5月22日(木)09時25分55秒
  ○貿易英語講座~基礎編~のご案内○


福岡貿易会様、及び、ジェトロ福岡様と共催で、
【貿易英語講座~基礎編~】を
下記のとおり、6月5日、6月10日(午後2時から5時まで)の2日間で開催致します。

【序】
貿易取引において避けて通ることのできないビジネス英語。
本講座はビジネス英語初級者の方を対象に
貿易取引の流れに沿った英文作成を通して、
ビジネス英語のノウハウ、貿易取引業務に必要な英語表現などを
習得して頂くことを目的に全2回で開催致します。
今回は現役の通訳・翻訳者で、地元経済誌にもビジネス英語講座を
連載されている末次賢治氏を講師としてお招きし、
実践で役立つ貿易英語をご指導頂きます。
まずは貿易英語の基本を学びたいという皆様の多数のご参加をお待ち致しております。


第1回
■英語による「自己紹介・自社紹介・業務紹介」の練習と習得
■海外企業とのお取引をより良くする貿易英語のコツ
■ビジネス英文書状(コレポン含)の基本の紹介と練習    他

第2回
■各種の英文電子メールの書き方のコツ
■引合状の書き方・お礼状の書き方(商業上効果がある手法紹介)
■建値や支払条件を盛り込んでの引合状やその返事の書き方  他

※今回の【基礎編】は貿易実務英語が中心で、
 英会話は行いません。

詳細は、以下のURLをご覧になり、
http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

そこに、PDFファイルが有りますので、
お申し込みに際しましては、これをご覧下さいませ。

【期日】 1)2008年6月5日(木)、 時間はいずれも
     2)2008年6月10日(火) 14:00~17:00

【会場】 福岡商工会議所ビル2F、第2研修室

【講師】 末次通訳事務所代表 末次賢治氏

○プロフィール:
★大阪の昭和貿易㈱・㈱天彦産業(両社共創業130年以上老舗企業)にて
 新商品の開発や輸入に従事。
★1998年に「末次通訳事務所」を創業。
★現在300社以上の企業の通翻訳を担当中。
★ビジネス文書の英語翻訳に定評があり、大手企業の英語ビジネス文書の指導も行う。
★論理的思考かつ商業的に効果がある英語の使い方を以って
 各種ビジネス分野で通翻訳業務を行う。
★日本レスリング協会の専属通翻訳者でもある。



【募集人員】50名
【参加費】 福岡貿易会会員およびジェトロメンバー会員:¥2,000
       一般:¥6,000

【お申し込み・お問合先】
(社)福岡貿易会、ジェトロ福岡
社団法人福岡貿易会 (担当:柴田)
TEL: (092)452-0707 FAX: (092)452-0700
E-MAIL: info@fukuoka-fta.or.jp

================
記載責任
【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】

http://www.fukuoka-fta.or.jp/view.php?type=sdetail&type2=1&id=29

 

◎Vol. 20 末次通訳事務所・週間ニュース(May.12th~18th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 5月19日(月)19時34分58秒
  ◎Vol. 20 末次通訳事務所・週間ニュース(May.12th~18th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第19号です。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

*来週、5月29日(木)、15時~ SOHOサポートセンター様にて
英語の練習方法のセミナー実施します:
ご興味のある方はご参加ください。無料です

-----------------------------------

【第20週(5月12日~5月18日まで)の弊所週間ニュース】
--------------------------------―-

★ A) 対外活動ニュース

1)正興電機製作所様にて、
  第2回ビジネス英語ライティング講座(May 14th)

ご希望者には、 詳細を添付ファイルにて、皆様にも送付します
 このファイルに、弊所の英語通翻訳技術の一端が見えることでしょう。
 ☆特に、相手先さまへの配慮を見せる言い方こそ私の英語の強みです:

例えば、相手の来社を確認するメールで、
「5月20日に来社される旨承知しました」を
We have understood that you would visit us on May 20th at 2 p.m. でなくて、

We are very much pleased to have your visit/welcome you on--と
いう風に「嬉しい」という言い方をする事が、
今後のより良いお取引を行う為の心遣いです。
些細な事でしょうが、重大な事です。

2) KHサーチャー社、社長様の名刺英語翻訳

なおこの私の英語への翻訳が、同社のサイト表示にも一部ですが、
反映されています。

その同社サイトは、http://www.fukunet.or.jp/member/kk9656/ です。
ご覧下さい。



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)貿易英語セミナーDMチラシ配布開始

○主催者の福岡貿易会様から、ファクスにて、
 配布が始まりました。貿易会に入会している多数の企業などに
 配布されます。

○ご希望の皆様へも添付ファイルにてご案内します。
添付ファイル希望者は、弊所にメールください(fuku@eos.ocn.ne.jp)
ご希望者は、所定の記入をして頂きまして、
 福岡貿易会にファクス送付ください

-----------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)大親友への「お見舞い」と「看病」の日々です。(於:北九州総合病院)
仕事よりも、こちらを今週は優先しました。今週と来週もそうなります。
見舞いと言えども、病院に数時間いると疲れる事が分かりました。
なぜか分かりませんが、疲れますね。


=================================

-----------------------------

★第19週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

★前置詞【各種】の使い方限定の2週間無料通信講座のお知らせ★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3423

----------------------------
★ ◎第2四半期来週・今後の主な動き
*5/ 25---日本フィルター工業田川工場様にて英語研修
*5/ 21-- 正興電機製作所さまにて英語ビジネスライティングの研修
*6/5, 10--貿易英語セミナー主催:福岡貿易会さま・ジェトロ福岡さま)

--------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/
 

◎Vol. 19 末次通訳事務所・週間ニュース(May.4th~11th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 5月12日(月)07時52分43秒
  ◎Vol. 19 末次通訳事務所・週間ニュース(May.4th~11th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第19号です。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

*今週、5月15日、15時~ SOHOサポートセンター様にて
通翻訳業の【起業・営業方法】をセミナーで皆様にご紹介します
ご興味のある方はご参加ください。無料です

-------------------------------------

【第19週(5月4日~5月11日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

1)貿易英語セミナーDMチラシ配布開始

○主催者の福岡貿易会様から、ファクスにて、
 配布が始まりました。貿易会に入会している多数の企業などに
 配布されます。

○皆様へも別途ご案内します。

2) 『ふくおか経済』誌・編集部訪問

私の連載担当者が代わりましたので、
ご挨拶に参りました。
同時に、ニュースリリースとして、複数のネタを記事立てして欲しい旨を
依頼しました。


3)飯塚市穂波地区の平恒小学校での英語セミナー実施の日程決まる

過日引合が有りました標題の件、
7月31日に先生方を対象にセミナーを実施致します。
*英語で算数、英語でラジオ体操、英語で理科などを
 実施します。
 英語の稽古は、取って付けたような「そよいき」のセリフなどを
 練習するよりは、身近な例を活かして英語の稽古をする方が良いですね。


4)米軍佐世保基地での各種建設工事入札のための暗証番号ようやく入手

弊所のお客様で、建設業界は仕事がなく厳しいので、
米軍基地内の様々な工事をとる動きがあります。
但し、最近は、入札業者の登録が厳しいため、
そのためのコード番号などを取得に時間が掛っているのですが、
ようやくそれが取得できました。あと1つ、別の番号を入手して
ようやく入札に参加できる様になります。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)前受講者に英語学習資料を送付:

通信講座の拡充を図るべく、
需要の掘り起こしのために、前受講者の皆様へ資料を送付


2)ビジネス英語コレポン(英語での電子メール作成手法)限定の
  8日間通信講座開始しました

これは、5月8日から実施しています。
これは、マーケティング目的です。
無償ですが、これは、試食品で、先ず皆様に試食して頂いて
そして、美味しければ、有償通信講座として展開する積りです。


3)前置詞の使い方・通信講座(無料展開)の実施しました

これも連休明けから実施します
マーケティング目的です


-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)とても疲れる。

=================================

-------------------------------------

★第19週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

○【巡回展示会】「クジラとぼくらの物語」英語版ホームページの公開
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3333

----------------------------

★ ◎来週・今後の主な動き
*5月15日---SOHOセンターにてセミナー
*5/18, 25---日本フィルター工業田川工場様にて英語研修
*5/14, 21-- 正興電機製作所さまにて英語ビジネスライティングの研修
*6/5, 10--貿易英語セミナー   (主催:福岡貿易会さま・ジェトロ福岡さま)

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

○従来の学校英語・文法についての私見

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 5月10日(土)19時14分38秒
  ○従来の文法に付いて:

★前提の考えとして、 「日本語」と「英語」は、物事の表現方法が異なります。
日本語をそのまま字の通りに英語に訳しても、通じませんですね。
これを踏まえて、考えを申し上げます。
★従来の文法は、元々、英米(英語圏)で出版されている英語語法の
教科書(国語の教科書)を日本語に訳して、テキストにしています。
以来、その流れでずーと来ています。
★【この事は盲点になりがちですが、】
あくまでも英語圏に生まれ育った子供や人向けの英語語法のテキストが
基盤になって、 それが翻訳されて日本国内での英語テキストの基盤になっています。

★元々英語圏の子供、人向けに書かれた文法テキストを、
仮にその日本語版であっても 日本人に習わせるのは、効果がさほどありません
その結果、英語嫌い、文法嫌いの人が多く、英語が使えない人が多いですね。

★小学校卒業まで、日本で育った子供、人向けには、日本語との比較をしながら、日本語と英語はこう違うよ、
日本語ではこう考えるけど、英語では、ココはこう言うよ!という
日英の差異を踏まえての、語法教育でないと 日本語の英語教育の成果は
従来と変りません。(また片や、スポーツと同様、無意識に、3単現のsを
自動的に正しく言える様に、何度も反復稽古する必要があります)
★そこに、商業主義が入り、日本の英語産業はごちゃごちゃしています。
(私見ですが、トイクで高得点、英検で高い級をとっても、
 それと、英語が使える事は、比例しません。)
★heを「彼は」と訳する様では、正直な所、英語は伸びませんですね。
児童向けの英語教室の教師陣、 中学高校の英語の先生から、この姿勢を直さないと、
英語教育自体は良くなりませんですね。

【Ken's Office】

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

◎小学校・中学校にご案内です(無料英語授業・英語練習&教授法セミナー)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 5月 5日(月)11時09分28秒
  ◎小学校や中学校の関係者に提案です◎【末次通訳事務所】

○小学校・中学校での 実用的英語教授法のご紹介をします。
 セミナーや勉強会に、私をお呼び下さい。


2008年 5 月 吉日
学校関係者諸兄の皆様


               代表・英語通翻訳者:末 次 賢 治 拝

拝啓、

陽春のみぎり、貴校に於かれましては、
益々、ご清栄の事と慶賀に存じ上げます。
時節柄、ご多忙の折、恐縮ではございますが、
以下の通り、ご案内申し上げます。

弊所は、末次通訳事務所と申しまして、
看板名のとおり、英語通翻訳業を業務するプロで
御座います。以下にご案内をさせて頂きます。

弊所では、講演会や見本授業の実施を通して、
無料・ボランティアにて、小学校や中学校の
教職員の皆様、児童生徒諸君に実用英語の教育手法や練習方法を
ご紹介しております
弊所の手法は、巷間によくある教材や手法と異なり、
コストをかけず、創意工夫で英語の練習を行うものです。

数字や算数・数学、漢字、日々の暮らしなど身近なものを
題材にしております。
ラジオ体操や準備運動を英語で行うのもその一つです。

今年は、2月に穂波地区の飯塚市立若菜小学校様にて、
先生方に、英語教育や練習方法の
セミナーをさせて頂きました。
その時の概要を送付させて頂きますので、ご参照ください。

貴校に於かれましても、全校レベル・学級レベルにて、
英語研修、英語に付いての講演会や英語の見本授業などをご所望の場合は、
私が無料でこれを行いますので、ご遠慮なくお問い合わせ下さいませ。


問合せ先
820-0001 飯塚市鯰田2425-63-202
<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次 賢治 拝
電話・ファクス:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp

===================================
【活動報告】 【小学校での教諭対象英語研修】

弊所・末次通訳事務所は、通じる英語の普及に、
邁進しております。この取組みの中、2008年2月7日に
地元小学校から招聘を受けて、英語練習の研修会講師を務めました:
【日時】   2008年2月7日 15:40~16:50分
【場所】   飯塚市立若菜小学校にて  【参加者】  約30名(先生方)
【趣旨】 英語教育の導入を前に、教師の英語運用力向上を図る

1)先ず、以下の点を挨拶で申しました:
*私は、個人的には、小学校での英語教育には反対です。
ですが、今日の研修会では、英語を使える能力の
向上がその目的ですから、英語を如何に練習したら、
身に付くかをご紹介します:

*英語を小学校でも教える場合、英語を学習の目的にしてはいけない。
 英語を使って、何か他の作業や活動を達成する様に取り組む事が肝要。
 つまり、英語を道具として使い、この道具で、何か算数や理科、調理実習や 体育などの諸活動をする様にしたら、
 児童も勿論のこと、先生方もご自身の英語力アップに結実します。

*この日は、私が先生方にお見せし一緒に稽古する内容を
 そのまま先生方の教室で実施したら宜しい旨を申しました。

2)英語を道具として使い、他の作業を行う練習として、
  算数と英語を組み合わせた英語稽古をお見せしました。

3)早口言葉と大声

が、その前に、準備体操的な練習で、大きな声を出す練習をしました
-日本人は声が小さい人が多いので、英語を使う上では障壁になります。
 また、英語教育と言う事になれば、先生方が自ら率先垂範して、
 児童にあるべき姿勢を見せる必要があります。★その1つが大きな声です。
誰でも知っているような早口言葉を先ず、
 大声で3回ほど復唱して貰いました。 「青巻紙・赤巻紙・黄巻紙」

*ここでのコツは、大きな声を出す/
 それぞれの音をしっかり発音できる様に口をこまめに動かす事です:

 そして、その後、上の早口言葉を英語で言う練習をしました。
 【Blue Roll Paper/ Red Roll Paper / Yellow Roll Paper】

この日本語の早口言葉は、子供でも知っているものです。
それを英語で言う様にしたら、それが英語練習になります。

★身近なものを活用して、英語を稽古する重要性、手軽さを強調しました。

4)次に、先生方に2人一組になっていただき、
  初対面での英語での挨拶を練習しました。

ここでは、What's your name? とか
May I have your name? という言い方以外で、
特に児童間で使える英語での
相手の名前の尋ね方をご紹介しました。


また、相手に言葉を書ける場合は、相手の名前を挟むという練習もしました。
 例)Jun, where are you from? といった具合です。



5)英語と算数を組み合わせた英語練習方法をお見せし、
  一緒に稽古しました:

  加・減・乗・除を英語で言う練習です。

掛け算の九九を英語で言う練習を何回もしました。

例1) 8 x 7 = 56
【eight times seven is fifty-six】 という具合に。

この練習が今回の研修の主題でした。
数字を英語で言う練習は、
物事を英語で考え英語で理解する基本的な練習です。

また、教材費用も掛りません。手軽に出来る練習方法ですから、
教師の皆様に、これを取り入れる様に推奨しました。

○ 掛け算に馴れてくると、少しこの練習に変化をつけて、更に練習しました。
例2)  7 x 【    】 + 2 =   /
【奇数】の場合は、+2 を付け加え

  7 x 【    】 - 3 =   /
【偶数】の場合は、-3を付け加えて、この暗算を英語で言う練習です

例3) 7 x 5 +2 = 37

seven times five plus 2 is thirty-seven.

7 x 8 - 3= 53

seven times eight minus three is fifty-three.

という具合に稽古を繰り返しました。
この様な英語稽古を繰り返し行いました。

6)最後に、日本人の盲点となる 英語でのyes/no の稽古を行いました。

例)田中さん:I am from Tagawa.
  相手:  So, you don't live in Iizuka.
田中さん: No.  (⇒No.となります。
             日本語では、「はい」という場面ですが、

 英語では、「言われた事が事実ではない場合はあくまでも No ですね」

 これは、英語に馴れた方でも起こしやすい間違いで、
会話では誤解の原因になりますので
これも少し時間を割いて、練習しました。

上記内容にて、時間となりました。

他にもお話したい事、練習したい事が残っておりますので、
また、希望がありましたら、続きの研修を無料で結構なので
この学校でさせて頂く事を要望しました。
-----------------------------------

弊所・【末次通訳事務所】の代表者・末次賢治は、
小学校での英語教育には反対です。
ですが、現実として、小学校での英語教育が本格化しますと、
対応に困る教諭の皆様が多いと思われます。

そこで、弊所では、無料で構いませんので、
上記の事例の如く、小学校教師の皆様を対象としての、
実践的な英語練習会や研修会を実施致します。

また、この取組みにあわせまして、
英語上達のカギを記した資料「通じる英語のカギ」や
「英語運用のコツ・連載資料集」をご希望者(教育関係者)に差し上げます。

【提供開始日】2008年2月13日~~(無期限)

無料で結構ですので、ご希望者は弊所までご連絡下さいませ。


【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

◎Vol. 18 末次通訳事務所・週間ニュース(April 27th-May.4th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 5月 5日(月)07時59分14秒
  ◎Vol. 18 末次通訳事務所・週間ニュース(April 27th-May.4th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第18号です。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

*本日、5月15日、15時~ SOHOサポートセンター様にて
通翻訳業の【起業・営業方法】をセミナーで皆様にご紹介します

ご興味のある方はご参加ください。無料です

通信講座、対面授業受講者の皆様には、
ニューズウイークのビジネス英語特集の号を
順次送付中で、今週中には通信講座の皆様には全部
送付致します。

*英語練習帖   *英語ジョーク漫画をまだ貰っていない方はご連絡ください。
差し上げます。
-------------------------------------

【第18週(4月28日~5月4日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

0 )弊所の新規サイトを日々ご覧下さい
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/
福岡ショップ情報局での弊所のサイトです。

1)飯塚市穂波地区の平恒小学校からセミナー実施の打診あり

教員向けの英語教育方法セミナーの打診がありました。
諸事順調に進めば、夏休み中にこれを実施します。

尚、末次通訳事務所では、無料・ボランティアにて
小学校や中学校にて、実用英語の教え方、学習方法を
先生方や児童生徒に講演したり、授業したりとしております。
無料で構いませんので、小中高大の各学校の関係者の皆様
ご検討下さい。
*手軽に、身近な題材を使って、色々な英語運用力を高める稽古を
 ご紹介します。


2)医療機器パンフレットの日本語訳依頼来る:
大きな仕事依頼については、ここで取上げております。
今回は、乳がん測定装置類のパンフレットです。

3)弊所が英語訳を担当しました、
 【くじらとぼくらの物語」展示会紹介ホームページ英語版が公開

標題の巡回展示会の英語版サイトが公開されました。
http://www.cm-kujira.jp/en/index.html

ぜひご覧下さい。
クジラの生態について面白いエピソードが満載です。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1) 2週間限定の 【HAVEの使い方・通信講座】第1期終了へ
実際には連休明けの5月7日に終りますが、
この無料通信講座は2週間を限定に、随時開始します。
なお、この無料講座はマーケティング、並びに、その後の有償受講化を
目的に展開しています。

2)ビジネス英語コレポン(英語での電子メール作成手法)限定の
  8日間通信講座開始へ

これは、5月8日から実施します。
マーケティング目的です。

3)前置詞の使い方・通信講座(無料展開)の実施へ

これも連休明けから実施します
マーケティング目的です


上記、1-3まで、 どの様に、マーケティング成果を
通信講座の展開につなげるかが課題です。
皆様も受講できますので、ぜひ、ご応募ください。

4)福岡商工会議所主催のビジネス交流会(6月6日:テーマ「安心・安全」)に
 参加申し込み。
今回は、企業向け護身術研修(お昼休みの10分研修の紹介)を行う事で
申し込みました。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)友人の検査入院へ
 私の大分の親友が私のアパートで睡眠中に痙攣を起こし、舌を噛むということが
 先週の日曜日起きまして、そのケアとフォローでたいへんでしたが、
 良い病院を見つけ、その先生に診てもらい、結果、連休明けから検査入院をする事になりました。

 早くよくなって欲しい、この様な症状が二度と起きない様に
 改善して欲しいと思います。

 この1週間は、この友人のケアとフォローで費やしました。
 入院中は、私が付きっ切りになると思います。

2)DVD版「宮本武蔵・5部作」、ドラマ「巌流島」を購入。


=================================

-------------------------------------

★第18週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

○【無償】通信講座・英語ビジネスライティング(英語電子メールの書き方)編】ご案内
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3277

○【英語[チカラ試し]課題FAX送付(無料)】のご案内○
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3313

○<通翻訳起業 SOHO事業・営業展開手法セミナー>ご案内
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3315


----------------------------

★ ◎来週・今後の主な動き
*5/8 ---ビジネス英語電子メール作成手法の通信講座(平日8日間)開始
*5/11---日本フィルター工業田川工場様にて英語研修
*5/14, 21-- 正興電機製作所さまにて英語ビジネスライティングの研修
*6/5, 10--貿易英語セミナー   (主催:福岡貿易会さま・ジェトロ福岡さま)

---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

◎Vol. 17 末次通訳事務所・週間ニュース(April 22nd-Apr.27th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 4月28日(月)07時50分9秒
  ◎Vol. 17 末次通訳事務所・週間ニュース(April 22nd-Apr.27th)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第16号です。(今日は八日間分)
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

*本日、4月28日、15時~ SOHOサポートセンター様にて
 仕事に役立つ最低限の英語力養成のセミナーをします。
 皆様、お時間がある方はお出でください。飛び入りで良いです。

通信講座、対面授業受講者の皆様で、
*英語練習帖   *英語ジョーク漫画をまだ貰っていない方はご連絡ください。
差し上げます。
-------------------------------------

【今週(4月22日~4月27日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

1)株式会社正興電機製作所様にて、ビジネス英語ライティング(英語電子メールの
  書き方)第1回研修の実施

4月23日に、この研修を実施しました。
全3回の初回です。
*情報に数字を使う事/自社紹介・所属部署の英語での言い方を練習しました。
 (詳細は別途ご連絡します)
*次回は、5月14日と5月21日です。

2)貿易・ビジネス英語セミナー(初級編)の案内DM決まる:

添付ファイルをご参照下さい。

今回の研修会は、福岡貿易会加盟の企業各社が対象の
貿易英語セミナーですが、この度、ジェトロ福岡さまも
主催者として、貿易会様とジェトロさまとの共催になりました。

皆様にも改めまして、ご案内しますので、
ご興味のある方はご参加下さいませ。

3)弊所のロゴマーク採択:


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)通じる英語のカギ・その19「英語の敬語」の制作と発表・無料提供:
*ご希望者にはご提供します。当然無料です。
 ご連絡ください。

2)HAVEの使い方限定の【2週間】無料通信講座を開始(随時受け付け)(継続実施)
*これはマーケティング目的です。
 どの様に、成果を通信講座の展開につなげるかが課題です

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)友人が睡眠中に、舌を噛む という症状(原因不明)がこの1年位続いております。
  週末、偶然、その現場に居合わせ、この方が(私がみたところ)軽いてんかんを起こし、
  舌を噛み、口から血を流すという事が夜中に起きました。私は、たいへんびっくりして、
  流血を拭取ったり、上体を起こして、気管に血が入らない様に素人なりに対処しました。
  本人を目覚めさせようと、何度も名前を呼んだり、体を揺らしたりとしましたが、
  本人が目覚めず、埒があきませんので、救急車を呼びました。
  隊員の方がこちらに到着した時には、本人が目覚め、この人もびっくりしておりました。
  本人は、舌をかむという結果しか判っていない様で、体が軽いてんかんを起こしていた事などは
  まったく覚えていないし、これまで気付かなかったということです。
  従って、「舌を噛む」事が、てんかんなどの異常により引き起こされている事が
  私が当日、側にいる事でわかりましたので、27日の日曜日は、睡眠障害などの病院探しに
  費やしました。連休は、この方やその他の方と出雲大社に参拝する予定でしたが、
  今回の事を踏まえて大事を取って延期になります。


2)弊所の戦力バイト員でもありました JUNKIE CHIEKOさんのお店を初訪問(4/27)

 お店の概要:山口県下関市で、U.K.PUNKファッションをベースにした洋服と雑貨の
         『ROCK'N'ROLL JUNKIE』というインディーズ・ブランドのSHOPをやっています☆
 お店のサイト:  http://x21.peps.jp/696junkie をご覧下さいませ。

 この店主さんは、たいへん素晴らしい才能溢れる、才女です。
 パンクロックの専門家で、洋裁もでき、料理の名人、
 日本舞踊も、楽器演奏もできる、才女です。

 エコバッグを一つ購入しました。このエコバッグを、弊所の販促に生かしたいと思います。

==================================

-------------------------------------

★今週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:


★【Apr. 18th ビジネス英語・ライティングセミナーのご案内】★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3104

=========
☆<仕事で役立つ英語力の養成セミナー>☆
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3187


----------------------------

★ ◎来週・今後の主な動き
*5/11---日本フィルター工業田川工場様にて英語研修
*5/14, 21--㈱正興電機製作所様にて英語ビジネスライティングの研修
*4/ 28-----英語セミナー(無料)   (於:SOHOサポートセンターさまにて)

*前置詞/タイムショック問題に絞った通信講座を近日中に展開します
---------------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

◎Vol.16 末次通訳事務所・週間ニュース(Apr.14th--Apr.21st)=(8日間)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 4月21日(月)22時20分57秒
  ◎Vol.16 末次通訳事務所・週間ニュース(Apr.14th--Apr.21st)=(8日間)

皆様、お世話になります:
末次通訳事務所、末次で御座います。
★弊所が発信する週間ニュース第16号です。(今日は八日間分)
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

通信講座、対面授業受講者の皆様で、
*英語練習帖 *英語ジョーク漫画をまだ貰っていない方は
ご連絡ください。差し上げます。
*尚、先週のニューズウイーク日本語版は、ビジネスレター特集でした。
 私が皆様分を購入しますので、しばらくお待ちください。
 購入後、通信講座の皆様には郵送します
-------------------------------------

【今週(4月14日~4月21日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

1)チルドレンズミュージアム「クジラとぼくの物語」サイトの日⇒英訳完成
短期間で大量の情報を英語に訳しましたが、意外と上手く訳せています。
URLは別途ご連絡します。

*九州大学ユーザーサイエンス機構チルドレンズミュージアム研究会主催の
 上記展示会です。この仕事を通して、クジラについて興味深い事実を知りました。
 *くじらのコンサートなどです

2)無料英語セミナーで、ビジネス英語ライティングセミナー実施(4/18):
*実際に貿易をなさっている業者の方もいらっしゃいましたので、
 良いセミナーが展開できました。

例)RE(件名)を具体的に、相手の注意を引く書き方
  ユーモアにして、相手をコントロールする書き方
  数字と期限を明確に、宛先も明確にして、相手を返信・業務義務に縛る方法

3)弊所のロゴマーク採択:

創業10年を記念して弊所では、ロゴマークを採用し、
今後これを用いる事としました。

このロゴマークは、下記の写真の通りです。


弊所のマークです:二刀流の象徴です:


宮本武蔵は、武具の製作もしておりますが、
↓のロゴマークは、その一つ「海鼠透かし鍔」から起草した図案です:

末次通訳事務所は、<兵法・英語二刀一流>を号します。
新免武蔵先生が開祖の【兵法二天一流】を英語/サンボ/将棋他の
諸面から挑みたいとの思いでの屋号です。

さて、二天一流の心を以って、弊所では、
企業の皆様が、その海外事業展開に於いて、有効な展開が
出来るために、通翻訳業務や企業向けの英語研修を執り行なっております。

弊所は、二刀流です: (これには意味があります)

英語・日本語の二刀流
通訳業務・翻訳業務の二刀流

二刀流に挑む事で、相乗効果により
それぞれ技術質を倍増して、業務に反映させて参ります。
今後とも宜しくお引き立てを賜りますように、お願い申し上げます。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)HAVEの使い方限定の【2週間】無料通信講座を開始(随時受け付け)
*これはマーケティング目的です。
 どの様に、成果を通信講座の展開につなげるかが課題です

2)通じる英語のカギ・その18と「号外」の制作と発表・無料提供:
*ご希望者にはご提供します。当然無料です。
 ご連絡ください。

3)英語学習論(その1)の発表
*英語≠教科ではありません。英語=スポーツと見做して、日々稽古をすべきですね。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)将棋教室で、新規に、成人男性の入門者がありました。
  今後、指導をしてまいります。
  皆様も将棋をなさいませんか?皆様のお子さんにもオススメください。
  将棋をある程度強くこなせる様になりますと、必ず、お勉強やお仕事、その他の面で
  プラスに働きます。


-------------------------------------

★今週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:


★【Apr. 18th ビジネス英語・ライティングセミナーのご案内】★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3104

=========
☆<仕事で役立つ英語力の養成セミナー>☆
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3187


----------------------------

★ ◎来週・今後の主な動き
*4/27---日本フィルター工業田川工場様にて英語研修
*4/23, 5/14, 21--㈱正興電機製作所様にて
英語ビジネスライティングの研修
 ⇒⇒⇒あさって、いよいよ、英語ライティングセミナーです

*4/27ー---フリーマーケットに出展予定(新飯塚)
*4/ 28-----英語セミナー(無料)
  (於:SOHOサポートセンターさまにて)
--------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

#15週 業務週間ニュース(4/7-13)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 4月15日(火)12時25分49秒
  皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。

★弊所が発信する週間ニュース第15号です。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

通信講座、対面授業受講者の皆様で、
*英語練習帖   *英語ジョーク漫画をまだ貰っていない方はご連絡ください。
差し上げます。
-------------------------------------

【今週(4月7日~4月13日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

1)米海軍佐世保基地での通訳翻訳のお仕事再開の兆し
 *田川市の建設企業との共同業務と成ります
   これから諸事進んでいきます。

2)英語セミナー(於:SOHOサポートセンター様にて)実施:
*英語練習方法を参加者にご紹介しました。

3)福岡貿易会様での貿易英語講座(初級)の日程決まる:

*初級向け講座は、2回、6月5日(金)と10日(火)となりました。
  14-17時までとなります。日が近づきましたらご案内します。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)HAVEの使い方限定の【2週間】無料通信講座を開始
*これはマーケティング目的です。
 どの様に、成果を通信講座の展開につなげるかが課題です

2)通じる英語のカギ・その17の制作と発表・無料提供:
*ご希望者にはご提供します。当然無料です。
 ご連絡ください。


-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)将棋の対局で、13連勝をしました。
  ヘボですので、別に大した事ではありませんが、
  自分なりに将棋の勝負の哲学を日々の生活に応用しています。
-------------------------------------

★今週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

○2008年期待の力士【Sumo Wrestlers Eleven 2008】英語版全米で販売開始!!
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3076

○英語資料#17★【数字を英語に活かそう!!!編】の無料提供配信ご案内★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3099


○★動詞・【HAVE】の使い方限定の[ 2週間無料通信講座のお知らせ★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3111

----------------------------

★ ◎来週・今後の主な動き
*4/18------英語セミナー(無料):ビジネス英語ライティングの研修です
  (於:SOHOサポートセンターさまにて)
*4/20,17---日本フィルター工業田川工場様にて英語研修
*4/23, 5/14, 21--㈱正興電機製作所様にて英語ビジネスライティングの研修
*4/27ー---フリーマーケットに出展予定(新飯塚)
*4/ 28-----英語セミナー(無料)
  (於:SOHOサポートセンターさまにて)
--------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

VOL.14 【今週(3月31日~4月5日まで)の弊所週間ニュース】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 4月 7日(月)10時50分33秒
  皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。

★弊所が発信する週間ニュース第14号です。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

通信講座、対面授業受講者の皆様で、
*英語練習帖
*英語ジョーク漫画をまだ貰っていない方はご連絡ください。
差し上げます。
-------------------------------------

【今週(3月31日~4月5日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

1)福岡同友会・福岡ビジネス協議会の会員を辞め、退会する:

同友会、福岡ビジネス協議会ともに、会費だけを払っている感があり
弊所業務上にて、行事などに参加出来ない事もあり
さほどメリットがあるとは感じられませんでしたので、思い切って退会しました。


2)福岡ショップ情報局に登録、新規ブログを早速開始、

このショップ情報局に4月1日に登録し、早速告知などを始めております。
上記の同友会、福岡ビジネス協議会よりもメリットがあると感じ、
こちらに業務PRの活路を求めました。
URLは以下の通りです:
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/

このポータルサイトは、株式会社イーハイブ様
(所在地:福岡岡市中央区天神4-8-2-8F)が開発、
展開されているものです。
弊所では、このサイトに於いて、弊所のブログを通じ、このサイトを活用しまして、
これまで以上に、数多くの、弊所考案のサービスを皆様にご案内して参ります。


3) 熊本IDM社様からの精密機器システムの仕様書翻訳納品

薬の副作用でしんどい日々が続きましたが何とかギリギリに
納品いたしました。

4)大手精密機器メーカーから不具合報告書翻訳依頼来る


5)株式会社弁天さま から通訳依頼来る
*同社は福岡県糟屋郡の新宮町に所在の工業用水プラント企業です。
日程が合わずに、今回はお断りいたしましたが、
今後もご用命いただく様にお願いしました。


5)業務開発人員との共同作業開始
*早速、大阪の飲食店企業にメニュー翻訳のDMを送付済み
a) その他、既に各種の業務を開始済みです:

b) 今行って頂いております作業は、
 筑豊地区の各小学校向けのDM手配です:

6)大相撲期待力士冊子販売開始



上が表紙です
今回は、Translated by Ken Suetsuguとの表記が有ります。
お求めは、http://www.cafepress.com/sumomania/  からどうぞ。
通信講座の皆様には、私が送付します。


前回は、以下の冊子でした。英語訳は私が全部担当です:


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)第2・四半期(4-6月)始まる

○第2・四半期(4-6月)での主な目標
1)大阪の企業新規取引先の開拓 (商工会議所、展示会、DM作戦で)
2)企業向け英語研修/護身術研修の受入先拡大(同友会、FBK、福岡・飯塚の商工会議所への交渉)
3)雑誌・新聞への英語連載の拡大(DMにより)
4)子供向け将棋教室の充実と鯰田地区子供将棋大会の開催
5)飯塚市の小学校での英語教育手法の講演活動拡大(DMにより)
6)通信講座受講者の増加を図る(インターネットでの告知により)
7)㈱正興電機様と福岡貿易会様での英語研修を良いものとする

*英語研修は有償ですが、護身術は無料です。
*子供の将棋教室も無料です。将棋大会も一切無料で行います。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)歯が痛く、約30年ぶりに歯医者にいかねばなりません。


-------------------------------------

★今週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

○<【福岡ショップ情報局】への登録・新ブログの展開開始>○
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3048

◎【無料】英語学習方法紹介のセミナー:<ご案内>
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/3041


----------------------------

★ ◎来週・今後の主な動き
*4/9------英語セミナー(無料):英語の学習、練習方法の紹介セミナー
  (於:SOHOサポートセンターさまにて)
*4/13,20,17---日本フィルター工業田川工場様にて英語研修
*4/23, 5/14, 21--㈱正興電機製作所様にて英語ビジネスライティングの研修
*4/18, 28-----英語セミナー(無料)
  (於:SOHOサポートセンターさまにて)
--------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

○VOL.13 週間業務ニュース

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 3月30日(日)21時06分59秒
  皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。

★弊所が発信する週間ニュース第13号です。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

通信講座、対面授業受講者の皆様で、
*英語練習帖
*英語ジョーク漫画をまだ貰っていない方はご連絡ください。
差し上げます。
-------------------------------------

【今週(3月24日~3月30日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

1) 日本鋳鍛鋼㈱様からの検査仕様書英語翻訳納品

*約束した納期以内に納品ができてホッとしております。
*特殊な装置関係の翻訳でしたが、ゆとりある日程で作業が出来ました。

--------------------------------

2)熊本IDM社様からの精密機器システムの仕様書翻訳依頼来る

*同社は、いつも弊所をご贔屓にして頂いており、
 大変ありがたく存じます。


3)篠栗町南蔵院のパンフレット英語訳の引き合い来る
来週お見積もりをします。
*南蔵院とは、霊峰八木山山麓にある寺院の一つで、
 大きな釈迦涅槃蔵で近辺では有名です。
(*ここの住職の方が、3億円の宝くじが連続して当ったとの事で
 以前テレビなどで紹介されていましたが、それにはちょっとしたからくりが有る様です)

4)通じる英語のカギ その14~16の作成・発表
#14---不定詞、動名詞、分詞関係
#15---HAVEの使い方・その2
#16---自己紹介編

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開など

1)業務担当者の採用

4月1日から、弊所の色々な業務を加勢していただく担当者を
採用します。いずれご紹介できる日もありますでしょう。

2)第1・四半期終了、第2・四半期(4-6月)へ

○第1・四半期(2008年1-3月)での主な実績・出来事

◆業務上の実績
1) 大相撲案内書籍【Sumo Wrestlers Eleven】の英語訳完成(2つ目)
2) 株式会社トライポロジー社取扱製品(環境製品)の英語訳完成
3)企業英語研修新規に決まる(福岡貿易会様、㈱正興電機製作所様)
4)小学校での英語研修、サンボ紹介授業(若菜小学校、片島小学校)
5)通じえる英語のカギ・#1~#16まで作成、発表・配布

◆失敗事項
1)医療機器研修でのオランダと日本企業とのオンライン通訳に失敗する
 -決していい通訳では有りませんで、その後、同一の失敗をせぬ様に対策を講じております。
2)門下翻訳者(1名)健康を理由に、業務を辞める
 -この方に、最初から業務を振ったり、翻訳業務での起業を勧めるべきでは有りませんでした。
  実は、この人の特性・性格を見抜いて折りましたが、
  兎にも角にも、私の不明の至りです。

○第2・四半期(4-6月)での主な目標
1)大阪の企業新規取引先の開拓 (商工会議所、展示会、DM作戦で)
2)企業向け英語研修/護身術研修の受入先拡大(同友会、FBK、福岡・飯塚の商工会議所への交渉)
3)雑誌・新聞への英語連載の拡大(DMにより)
4)子供向け将棋教室の充実と鯰田地区子供将棋大会の開催
5)飯塚市の小学校での英語教育手法の講演活動拡大(DMにより)
6)通信講座受講者の増加を図る(インターネットでの告知により)
7)㈱正興電機様と福岡貿易会様での英語研修を良いものとする

*英語研修は有償ですが、護身術は無料です。
*子供の将棋教室も無料です。将棋大会も一切無料で行います。

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)3月30日・将棋大会「第20回筑豊毎日王将戦」に出場
 予選は通過しましたが、本選で、負けました。

2)痛風、再発

3)DVD『伝七捕り物』『夢千代日記』来る


-------------------------------------

★今週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

○『企業運営思考資料』:【五方之太刀の道・序】の無料提供・ご案内★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2949

○弊所の【新規】業務理念スローガン発表!
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2940

○☆通じる英語のカギ・#15弾:【HAVEの運用技術編の無料提供のご案内】
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2948

★英語練習資料・【英語での自己紹介】編】の無料提供配信ご案内
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2983

○Mar. 30th(Sun)英語セミナーのご案内:⇒【前置詞と時間の表現】
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2941


----------------------------

★ ◎来週・今後の主な動き
*3月31日 --SOHOサポートセンター様での英語セミナー
*4月上旬 --京都へ英語練習旅行
*4月1日  --業務開発担当者登用し、二人体制へ
*4/6,13,20,17--日本フィルター工業田川工場様にて英語研修
*4/23, 5/14, 21-㈱正興電機製作所様にて英語ビジネスライティングの研修
--------------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

○【信念ある我流の必要性】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 3月25日(火)07時42分1秒
  ◎【信念ある我流の必要性】◎

「魂や意気込みが感じられない一般的(汎用な)な学習方法」をするよりも、

「魂の入った、意気込みがある我流」の方が物事の上達は確実と思います。

色々な分野の一流レベルの先達の話を聞いていますと、

その人なりの手法、時には一般常識はずれの方法で技術を磨いてきたというケースだらけです。

英語力や翻訳力に付いては、既に末次流の練習方法があります。

私の講座や授業も末次流の独自なものがあります、

が、これを押し付ける積りは毛頭なく、

あくまでも見本やヒントにして、

皆様各々が独自のものを生み出せる様になればと思います。

英語は勉強するものでなくて使うものですから、

受講者の皆様に於かれましては、外部で英語を使う様に、

使える環境や仕事を作り出して欲しいと思います。

自力でそれが出来れば英語の力は伸びます。

この事は英語に限らず、その他の芸事全てにいえます。【末次通訳事務所】

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

○VOL. 12 【今週(3月17日~3月23日まで)の弊所週間ニュース】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 3月23日(日)19時31分33秒
  皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。

これは、弊所が発信する週間ニュースです。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

<お知らせ>

通信講座、対面授業受講者の皆様で、
*英語練習帖
*英語ジョーク漫画をまだ貰っていない方はご連絡ください。
差し上げます。
-------------------------------------

【今週(3月17日~3月23日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

1) 和食・懐石料理献立の英語訳(サンプル納品)

新潟県の月岡温泉の温泉旅館から、
そこの懐石料理の献立、英語訳の依頼がきました事は既にご報告しましたが、
(これは、試しでの無料で英語訳作業)
納品を済ませました。
今後、毎月、お献立が代わる度に依頼が弊所に来る様です。

--------------------------------

2)3月17日:新生活産業倶楽部の異業種交流会にてプレゼンを行う
(a)
*企業での英語研修の案内を7分間、プレゼンテーションしました。
*強調したのは、企業での英語研修では、弊所では、
 ビジネス英語ライティングほかビジネス場面での英語運用に関する全てを
 網羅する内容で研修が出来る事をPRしました。
*従来の企業での英語研修は、トイク研修が多いのですが
 トイク対策をしても、英語の運用力、特に発信力には結実しないので
 無意味である事を申し、上記の通りにご案内しました。

(b)
*上記の異業種交流会で、参加なさっていた株式会社イーハイブ社の
  ブログサービスを今後活用し、もっと広く弊所の諸活動のPRを
  行う様に、現在、進めております。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開方針など

1)弊所の英語キャッチフレーズの考案
⇒【Beneficial & Innovative Translation】 となります

英語では、上記の事業所キャッチフレーズを旗印にします。

日本語では、「企業の海外事業展開の支援」です

-------------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)空手少女・島根大学に合格

約1年間、指導をして折りました嘉穂高校の受講者が
大学に合格しまして、安堵しております。
この子は、国際弁護士を目指していらっしゃいます。
外国文化に適した性格をしているので、大成できると思います。

2)受講者の方たちの出発

この春は、上記の通り、1名-島根大学、
1名-東京大学大学院、
1名-フィリピンへ語学留学
1名ーカナダへ      と皆さん、それぞれ出発されます。

私も、23年前は、飯塚を離れ、京都に旅立ちました。
地元を離れて、都会で活躍をしたいと思いました。
今、再び、地元に帰ってきている事に悔いがありますので、
その悔いを拭い去り、再び、都会で頑張る様にして参りたいと思います。

-------------------------------------

★この週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

◎[英語ジョーク漫画] の無料配布のご案内◎ クリックして内容をご覧下さい

◎1ヶ月の無料英語トレーニングのご案内 クリックして内容をご覧下さい

----------------------------

★ ◎今週・今後のの主な動き
*3月26日(水)-大阪で異業種交流会⇒関西への出張は中止となりました。
*3月30日(日)-【将棋大会】毎日筑豊王将戦に出場
*4月上旬 --京都へ英語練習旅行
----------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

○英語通信講座: 【無料(1ヶ月間の無料お試し受講)実施】のご案内○

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 3月21日(金)10時38分51秒
  ○英語通信講座: 【無料(1ヶ月間の無料お試し受講)実施】のご案内○

~~末次通訳事務所からのお知らせとご案内~~
==========================

<お知らせ>
*末次通訳事務所(代表・末次賢治)では、
【無料の通信講座】を展開中です:

*無料ですが、【期間は1ケ月間】と限定させて
 頂きます。

*充実した内容で、恐らくはご満足を頂けると思います。

*無料の受講をしたからといって、
 その後も継続する必要はなくご自由にご判断下さい。

★詳細は、以下の通りです:
==============

*主にe-mailにて【通じる英語】の通信講座を行います。

*弊所の【通じる英語の通信講座】は、
  通常は、月額5,000円のみで、
 充実した内容の講座を展開しております。

私のこれまでの実績の一部は、
森前首相の外交書簡の翻訳、
イスラエル大使館経済特使の通訳などが挙げられます。
その他、実績は枚挙に暇がありません。

地方の飯塚にありながら、全国的に通訳翻訳業務を
展開している末次通訳事務所。

当事務所の通信講座では、東京から福岡までの方々、
某外国領事館職員、中学高校の英語教師、
小学校教諭の先生方、
某大手英語会話学校の英語の講師の先生方、
同業者の英語通訳翻訳者の皆さんに
英語をお教えさせて頂いております。

*単に教えるのでなく、
 日々、英語授業を配信し好評を頂いております。
 この通信講座を1ヶ月間、無償で開きます。

【お試しの受講が楽しめます】

概要は下記の通りです。
=========================
★ 目的:
 -1) 英語通訳・翻訳者の養成
  -2) ビジネス英語の練習、英語運用力の向上
            -受講者の英語運用力の向上
         -英語は意外に平易であり、知恵を使えば
               馴れ易い事を認識頂く
  -3)平易な言葉での英語運用力を共に稽古する。

【特典】:プロ翻訳志望者で、実際に成績優秀者には、
         仕事を振っております。
     既に、複数名の受講者に振っております。

★次の講座を、毎日、若しくは、ほぼ毎日配信します。
  ↓↓↓↓↓
*翻訳講習 (毎日して頂く課題です)
*英語星占い                 *英語ニュース見出し
*One Point English Lesson      *Daily通信講座
*今日の通訳表現     *簡単動詞の使い方
*会話文            *英語ニュース
*Slang            *Business 英語・単語
*発音講座           などなどです。


★さらに、月に2~3度、郵便にて、
  資料をお送りします。
 海外の受講者の方には、月に1度程度まとめて、
  色々とご送付します。


このメインの講座は、「翻訳講習」と題する練習です。
毎日3~4問、の日本語→英語の訳問題を
配信しております。
翻訳講習では、その取り上げます題材は
色々と異なります。

★かなり充実した内容になるかと思います。
  掛け値なしで無償で、2週間~1ケ月実施します。
 また、その後の継続のご決定は、ご随意にされて結構で
  御座います。良心的な内容を目指しておりますので。


上記、期間後正式に受講となりますと出張の機会などを
利用して、直接授業も行ないます事を
ご連絡申し上げます。

また、色々と英語に関する資料(無償)を
ご送付致します。
お差支え御座いませんでしたら、貴方様の
ご住所をお教えください。
==========================

★最後に、簡単なテストを出しますので、
これを第1回目の課題としてトライしてみて下さい。
ご回答は、各問題の下に記入下さい。

2つのレベルで問題を出しておりますが、
どちらか一つの方をして下さい。
両方する事はありません。
この事は固くお守りください。
また、ご回答は、各問題の下にお書きください。
==========================

★中・上級者向け:
===========

1.基本日本語⇒英語 通翻訳課題:

「先月A社に納品した、弊社商品に
 不具合が生じたとの事で、
 本日、早速、担当者を向かわせました。」

訳⇒


2.基本英⇒日本語・通翻訳課題

a) [When advertising does its job, millions of
  people keep theirs.]
訳⇒


b)
[This visually stunning, commercial strength,
portable beach shade was designed by an award-
winning Sydney architect.]
訳⇒


2.星占いから: 以下を上手く日本語にして下さい

a)PISCES:
Emotional blackmail will work if your partner is guilty of something to begin with. It’s best to put your efforts into making yourself irresistible instead of causing a fuss.

訳⇒



b)
There could be an overabundance of commerce coming in your direction. You can be a dash extravagant.

訳⇒



3.英語⇒日本語の通翻訳課題:

a)Excellence in two areas of natural ability and an obsessive tendency seem to be a regular formula for the personality of an inventor.
訳⇒



b)
A deep-rooted sense of mechanics on one hand, combined with a burning creativity on the other, is common to a number of the world's most celebrated inventors-add to this natural mix
an obsession with making things and we have it,
a simple flowchart for a highly productive innovator.
訳⇒


3.硬貨活用通訳練習より:以下を英語で通訳して下さい

a) 「ここに、色々な種類の硬貨があります。
   表を向いているものもあれば、
      裏を向いているものもあります」
訳⇒


b) 「ここに、色々な種類の硬貨があります。
      汚れているので手入れが必要なものもあれば
   新品同然のものもあります」
訳⇒


c)  「500円は、1円の500倍です」
訳⇒



★初級者向け:以下のセリフを英語で言いましょう。
======

1.「我が社は、創業 20年です。」
訳⇒


2.(1の応用)
「お陰様で、我が社も今年で創業50年を迎えます」
訳⇒


3.「社員は、50名おりまして、国内には支店が
   5つあります。
   営業エリアは日本全国となります
訳⇒


4.「弊社には、事業部が4つ御座います。」
訳⇒


5.(対談中の社長のセリフ)
 「いやー、うちの会社は人で不足でね!」
訳⇒



=========================
以上を翻訳なさいまして、ご返送下さいませ。
添削いたします。
但し、ぜんぜん見当違いの訳をなされる方は、
ヒントを出しつつ、何度も突き返します。

【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】


無料受講後、
継続(有償になりますが)されるかどうかなどは、
皆さんに一切お任せいたします。

受け逃げ大歓迎です。

通じる英語とは、どんなものか試しに、
1ケ月間お勉強、練習されませんか?

世の中は、英語学習ブームとも言える程、
色々な英語教材があり、
色々な学校等や塾もありますが、
通じる英語とは果たして何なのか?お見せいたします。

ご希望の方は、ご遠慮なくお問い合せ下さいませ。
【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】
★メールアドレス:fuku@eos.ocn.ne.jp

住所:〒820-0001 飯塚市 鯰田2425-63-#202
TEL / FAX :0948-28-4035

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

◎ 英語ジョーク漫画の無料配布のご案内 ◎

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 3月19日(水)19時24分9秒
  ◎英語ジョーク漫画の無料配布のご案内◎


末次通訳事務所、末次で御座います。
弊所は、企業各社の海外業務の支援を、通翻訳業務や
企業向けの英語研修を通して行っております。
また、この支援には、無料での学習資料の配布も含まれます。

<<新規サービスのご案内です>>

★【内容】:英語ジョーク(4コマ)漫画集を無料配布します。

★【対象者】:・企業人の皆様(特にお仕事で英語を使う皆様)
         ・根性があり、熱心な英語学習者
        ~お申し込み多数の場合は、抽選で30名の方

★【内容】: ・2コマ、或いは、4コマ漫画。
        ・大人の社会や人生を斜に風刺しているので、
        英語の表現自体は簡単でも、味わいがある内容です。

★【メリット】: ・どの様な笑いの観点を欧米人が持っているか?その学習になります。
         ・英語を読んで理解する稽古になります。
         ・漫画ですから、気楽に肩の力を抜いて、英語学習に取り組めます。



★【配布開始日】:2008年 3月21日~~

★弊所Eメールまで「【英語漫画希望】」と明記下さい★


*お電話やファクスでのお申し込みも勿論構いません。
*お申し込み先: fuku@eos.ocn.ne.jp
----------------------------------
末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治
TEL/FAX: 0948-28-4035

【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】
820-0001 福岡県 飯塚市 鯰田2425-63-#202
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

↓【通じる英語のカギ無料配信のご案内】
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/3056

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

◎週間業務ニュース #11 3月10~16日

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 3月17日(月)20時34分12秒
  皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。

これは、弊所が発信する週間ニュースです。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

【先週(3月10日~3月16日まで)の弊所週間ニュース】
-----------------------------

★ A) 対外活動ニュース

1) 和食・懐石料理献立の英語訳ご依頼来る:

新潟県の月岡温泉の温泉旅館から、
そこの懐石料理の献立、英語訳の依頼がきました。

これは、試しに無料で訳して、今後の受注につなげたいと思います。
--------------------------------

2)大手企業2社様から翻訳引合依頼来る:

*日本鋳鍛鋼株式会社様から(戸畑区)と
*UHIシステムズ社様から

-----------------------------------

3)3月17日(月-今日)に向けての異業種交流会プレゼンの準備を行う:

ご希望者には、このプレゼンの原稿を送付致します。
何かのご参照になさって下さい。
(ご希望者は送付の旨、ご連絡下さい)

4)通じる英語のカギ、13の作成と発表:

これについては、末尾に記載の通りです。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
★ B)事業展開方針など:

既にご存知の方もおいででしょうが、
弊所は、12月決算で、1月から新年度となります。
ですから暦の流れと同じに時間の展開をしています。

以前からそうしておりましたが、
弊所では、1年・12ヶ月を 4つの時期に分けています。

1 ~ 3月まで--第1四半期(ならし、種まきほか)
4 ~ 6月まで--第2四半期(企業や福岡貿易会様にて
                英語セミナー始まる)
6 ~ 9月まで--第3四半期
10 ~12月まで--第4四半期

今年から上記の傾向を更に強めて、
3ヵ月を一年と見做して、目標をはっきりとさて、とそのための戦略を講じ
一生懸命、業務に励もうと思います。

また、昨年までと異なり、自分にとって、公私共に、
プラスにならない事、付き合い、交流、指導、折衝・接触などは
これを致しません。
今までは、他人の為に、様々に骨を折り過ぎたきらいがあります。

-----------------------------------
★ C) その他特記事項:

1)DVDセット・【空手バカ一代】来る:

先週は、【新・巨人の星Ⅰ&Ⅱ】が来ました。
これは、放送開始30周年を記念しての、特別製作版で、
昨年から予約をして折りました。

そして、この週は、【空手バカ一代】のDVDセットを購入しました。
この漫画は、大山倍達師の半生記ですが
実際には、虚飾が多く、作り話の逸話もあります。
それは私は知っておりますが、この漫画に流れる根性論は、
正しいと思いますので、この物語を純粋に拝見しております。

空手にかけた「飛鳥拳」(=大山師)の生き様は、
純粋で、いろいろと得るところがあります。
「新巨人の星」に続き、今後の精神的起爆剤を得られました。

-----------------------------------

★この週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:


○【企業向け>お昼休み・10分護身術研修サービスの開始】○
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2833

○~【通じる英語理解資料】
  ・第13弾~★【英語自己練習実例(⇒その1)】編の無料配信ご案内★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2864

◎【3月17日開催の『新生活産業異業種交流会』】への
  弊所出展・プレゼン】のご案内
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2826
----------------------------

★ ◎今週・今後のの主な動き:

*3月17日(月)-新生活産業倶楽部・異業種交流会プレゼン
*3月23日/30(日)-日本フィルター工業㈱田川工場様にて英語研修
*3月26日(水)-大阪で異業種交流会
----------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

企業向け・お昼休み-10分間護身術研修のご案内

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 3月10日(月)12時29分15秒
  ○【企業向け>お昼休み・10分護身術研修サービスの開始】○

【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所】では
企業や学校、その他団体などに、護身術研修のサービスも致しますが、
この度、新形式の護身術研修を、考案し、これを開始する事に致しました:
以下にご案内いたします。

★【開始時期】★
2008年3月12日~(無期限)

★【新種形式】★

企業のお昼休みの、5分-10分を頂いて、
その間に、手軽な護身術を、1~2種類ご紹介する、というものです。

★【新形式でのメリット】★

#1.時間が上手く活用でき、無駄が発生しない事
従来式の営業時間内や夕方での研修や通常の業務時間内での研修と異なり、
お昼休みに、護身術講座をする事で、業務に支障がありません。
最大10分あれば、準備体操から、技の稽古まで手軽に出来ます。

#2.体と頭がリフレッシュできます。
お昼休みで、昼食摂取後に行うので、
5分程度の軽い運動ともなり、心身ともに、眠くなりがちな午後からの業務に
良い効果をもたらします。

#3.催行最低人数:2名から
a) 個別に、部課署単位で、研修を致します。
b) 全社的な研修も可能です。


#4.無料です

#5..手軽(短時間で)に、自分を守る技術を体得できます。

-------------------------------------

★【料金】---なし(無料)★この研修サービスは無料で実施致します★

★【研修内容】★

1.相手から上半身の部位を掴まれた場合の対処法
a)腕、肩を掴まれた場合への対処
b)胸倉を掴まれた場合への対処
c)後から抱き疲れた場合への対処

★【特徴】★--ロシア格闘技、サンボの関節技技術の応用

a)相手を傷つけず、相手を腑抜けにさせる手法をご紹介(腕一本出来ることです)
b)発想法の勉強にもなります。

★お申し込み・お問い合わせ★

<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所
代表・末次 賢治まで
820-0001
福岡県 飯塚市鯰田2425-63-#202
電話・ファクス:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

○Vol.10th 週間ニュース(Mar.3rd-9th)

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 3月10日(月)10時35分50秒
  皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。

これは、弊所が発信する週間ニュースです。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

【先週(3月3日~3月9日まで)の弊所週間ニュース VOL. 10th】
-----------------------------

A) 対外活動ニュース

-----------------------------------

1) 博多区の大手企業での英語研修日程決まる

正興電機製作所様への「ビジネス英語ライティング」研修が
計3回で、4月下旬から開始される日程が決まりました。

コレポンの英語は弊所の十八番ですから、
良い講座を展開したいと思います。

-----------------------------------

2)第5回 NEW BIZ 交流会に出展(3/6(木))

恒例のこの展示会(主催・福岡商工会議所他)に出展。
プレゼンテーションとサービスの展示を行いました。
*今回は、門下の讃井翻訳事務所・讃井先生にも参加して頂きました。
*案内内容:企業向けの将棋研修、
     企業向けの英語(特に音楽を使っての)研修 をご案内しました。

今回は、あまり良いPRはできませんでしたが、
弊所が将棋の企業向け研修、英語研修をしている事が
他社や参加者に判れば宜しいですから、参加自体に意義がありました。
*インターンシップとして、1名参加させました。

3)通じる英語のカギ、11&12の作成と発表
これについては、末尾に記載の通りです。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
B) その他特記事項:

1)痛風発症す(半年振り)

昨年、9月から全く痛風の症状が出ませんでしたので
安心して折りましたが、
再び、発症しました。

3月2日夜から3日連続で、激しい痛みが続き
夜は一睡も出来ず、週の前半は、3日間、横にならざるを得ずに
苦しい一週間でした。
ようやく痛みが治まりましたが、まだちょっと足が腫れているので
油断なりません。
また、薬も副作用が強いので、まだちょっとしんどいです。

病気を制御するのは難しいですね。


2)DVDセット・【新巨人の星Ⅰ&Ⅱ】来る

年末に予約をしていた当該のDVDが遂に到着。
私は、巨人の星の精神は、現代社会にかけているものであると考えており
また、根性を以って精進する姿勢こそ、弊所の姿勢でもありますので
この物語が大好きです。
これで、今後の精神的起爆剤を得られました。

-----------------------------------

★この週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:


★「通じる英語のカギ Vol.11」
~平易な英語での企業紹介方法~無料配信開始のご案内★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2791

★企業向け【出張式・英語/護身術/将棋思考>研修】のご案内
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2818

★○通じる英語のカギ・第12弾
【論理思考と英語の使い方」編・無料配信】のご案内★
http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2819

----------------------------
今週・今後の主な動き

*3月11日(火)-大阪商工会議所での新入会員事業社交流会
*3月13日(木)-FOODビジネス展(於:大阪)
*3月16日/23/30(日)-日本フィルター工業㈱田川工場様にて英語研修
*3月17日(月)-新生活産業倶楽部ビジネス交流会
*3月26日(水)-大阪で異業種交流会
----------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

【三方善し】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 2月25日(月)11時04分49秒
  ○弊所の事業所理念は、【三方善し】の考えに基づいております。

「売り手善し」「買い手善し」「世間善し」ですね

私の仕事の場合は、仕入れがありませんが、

「売り手(お客さま)善し」「弊所善し」「世間善し」となります。

他に、色々な商業状況に応じて

この3者の構成は変わりますが、

立場を異にする3者であることには変わりなく、

また、世間善し、でなければなりません。

【末次通訳事務所】

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

【先週(2月18日~2月24日まで)の弊所週間ニュース VOL.08】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 2月25日(月)08時02分39秒
  皆様、お世話になります:

末次通訳事務所、末次で御座います。

これは、弊所が発信する週間ニュースです。
尚、これとは別に、二刀流通信も毎月発信いたします。

【先週(2月18日~2月24日まで)の弊所週間ニュース VOL.08】
-----------------------------

A) 対外活動ニュース

------------------------------------

1) 相撲冊子・2007年を振り返り、2008年注目力士の冊子英語訳取り掛かり中
少し難航していますが、頑張って作業中です。

---------------------------

2)通じる英語のカギ Vol.10まで作成、企業各社に配信開始

ご希望者はご連絡下さい。無料で配信します。

------------------------------------

3)掲示板を新装開店

少しデザインなどを変えて新規に作り直しました。
http://6630.teacup.com/fuku6340/bbs?BD=13&CH=5

率直に私見を提示しています。ご参照下さい。

--------------------------------------

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
C) その他:

1)2月24日に クイズ番組パネルクイズアタック25の福岡予選に出場しました


-------------------------------------

★この週の九州経済サイトへの投稿ニュースリリース:

*★企業向け無料サービス#第2弾★
【日々・英語星占いのファクス配信】のご案内

http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2647

*企業向け無料配信: ★【通じる『HAVEの使い方その1 &
     [通じる英語・学習心得]編】の無料配信ご案内

http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2656

*【週間】英語通翻訳コンテスト実施のお知らせ(Feb.25~Mar.2nd) ★

http://qkeizai.nishinippon.co.jp/archives/2669

----------------------------
今週・今後のの主な動き

*3月  1日 相撲冊子英語訳ほか 納品
*3月 2日  日本フィルター工業様との英語研修
*3月  6日(木)-福岡商工会議所でのビジネス交流会出展
*3月11日(火)-大阪商工会議所での新入会員事業社交流会
*3月13日(木)-FOODビジネス展(於:大阪)
*3月17日(月)-新生活産業倶楽部ビジネス交流会

----------------------------

以上、ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
---------------------------------------------
<兵法・英語二刀一流>
末次通訳事務所
英語通訳 末次 賢治 拝
★↓二刀流英語講義集URL↓
http://9021.teacup.com/strategicwayofenglish/bbs
Phone/Fax:0948-28-4035
fuku@eos.ocn.ne.jp
http://plaza.rakuten.co.jp/niten/
http://www.fukunet.or.jp/member/tsuuyaku/

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

【他人の褌(ふんどし)で相撲を取る事】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 2月21日(木)21時27分43秒
  標題の内容は、私が尤も忌み嫌う事です。

他人の褌を締めて相撲を取る、という人は最近多い様に思います。

他人のモノを利用して、行動を行う方が力も掛らずに楽でしょうが、

私は、この類の輩とは、趣を同じにしません。

例え、他人が先鞭をつけているとしても、私は、ゼロから独自に道を進みます。

創意工夫こそ、末次を末次たらしめているのです。

創意工夫を行う過程の中で、進歩や改善が生まれるのです。

他人の成果に安直に乗じる方には、これがわかりますまい。

多分、自身がこの分野の輩に属するとは思っていないでしょうが、

貴台はそれに属するのです。

【Ken's Office】

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

【常識や既成概念を振り払え!取り除け!】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 2月21日(木)19時08分43秒
  現在、弊所では、大阪商工会議所を活用し、
新たに、業務拡大の取組みをしており成功を見ています。

先ほど、三洋電機株式会社 海外マーケティング本部
経営企画室 人事部の方から、問合せがありました:

【弊所では、常識や既成概念に囚われずに常に新しい事を試して、
 その結果を実際に確認して諸事を進めております。
 この資料の配信もその一貫で、従来の営業展開や販促の考え方に囚われないで試みを行う事で、 何かを掴もうとしているだけで御座います。】と回答をしました。


世間では、いわれの無い常識や既成概念で凝り固まった人が多いのですが
だから、発展しないのです。
常に斬新な発想で以って展開しなければなりません。

【Ken's Office】

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

【注文の際には】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 2月21日(木)19時00分23秒
  翻訳のご注文やお引合を頂く時に、

文書内容や文書枚数がどの程度か言わない人がいる。

誰でも、商品を見ずに商談はできまい。

それと同様で、商品の規格や仕様(=翻訳対象文書の枚数など)判らずに

所定の納期までの、翻訳が可能かどうか?応えようが無い。

もうちょっと、ミツミ電機様を始め、

依頼される企業の諸氏には頭を使って欲しい。

【Ken's Office】

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

【サゲマン と アゲマン】

 投稿者:末 次 賢 治 拝メール  投稿日:2008年 2月21日(木)18時45分1秒
  私見ですが、
女性には、【サゲマン】と【アゲマン】という区別や分類が出来ると思う。

マンとは【運気】のことで、自分のみならず、他人の運気を下げてしまう女性、

逆に、自分、そして、周囲の人たちの運気を上げていく女性。

私が関っている女性の皆様には、全員アゲマンになって欲しいし、アゲマンでいて欲しい。

サゲマンは、自分がサゲマンとわかっていないから、
サゲマンの女性と一緒にいると、確実に、こちらも運気が下がってしまう。

そういう女性は、気分の移り変わりが激しく、ずるい面があるし、

人のふんどしで相撲をとる面がある。

通常は、サゲマンを見抜ける私であるが、一定の時間が経ってから

その人はサゲマンであったと分かるときもある。

今年は、そういうサゲマンの方とは、一緒になりたくない。

【Ken's Office】

http://plaza.rakuten.co.jp/niten/

 

以上は、新着順1番目から50番目までの記事です。 1  2  3  4  5  |  《前のページ |  次のページ》 
/5 


[PR]